Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

你 们 听 见 角 声 在 哪 里 , 就 聚 集 到 我 们 那 里 去 。 我 们 的 神 必 为 我 们 争 战 。

New American Standard Bible

"At whatever place you hear the sound of the trumpet, rally to us there. Our God will fight for us."

Cross References

出埃及记 14:14

耶 和 华 必 为 你 们 争 战 ; 你 们 只 管 静 默 , 不 要 作 声 。

申命记 1:30

在 你 们 前 面 行 的 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 必 为 你 们 争 战 , 正 如 他 在 埃 及 和 旷 野 , 在 你 们 眼 前 所 行 的 一 样 。

申命记 20:4

因 为 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 与 你 们 同 去 , 要 为 你 们 与 仇 敌 争 战 , 拯 救 你 们 。

出埃及记 14:25

又 使 他 们 的 车 轮 脱 落 难 以 行 走 , 以 致 埃 及 人 说 : 我 们 从 以 色 列 人 面 前 逃 跑 罢 ! 因 耶 和 华 为 他 们 攻 击 我 们 了

申命记 3:22

你 不 要 怕 他 们 , 因 那 为 你 争 战 的 是 耶 和 华 ─ 你 的 神 。

约书亚记 23:10

你 们 一 人 必 追 赶 千 人 , 因 耶 和 华 ─ 你 们 的 神 照 他 所 应 许 的 , 为 你 们 争 战 。

撒迦利亚书 14:3

那 时 , 耶 和 华 必 出 去 与 那 些 国 争 战 , 好 像 从 前 争 战 一 样 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org