Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

其 中 惟 有 嫩 的 儿 子 约 书 亚 和 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 仍 然 存 活 。

New American Standard Bible

But Joshua the son of Nun and Caleb the son of Jephunneh remained alive out of those men who went to spy out the land.

Cross References

民数记 26:65

因 为 耶 和 华 论 到 他 们 说 : 他 们 必 要 死 在 旷 野 。 所 以 , 除 了 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 和 嫩 的 儿 子 约 书 亚 以 外 , 连 一 个 人 也 没 有 存 留 。

约书亚记 14:6-10

那 时 , 犹 大 人 来 到 吉 甲 见 约 书 亚 , 有 基 尼 洗 族 耶 孚 尼 的 儿 子 迦 勒 对 约 书 亚 说 : 耶 和 华 在 加 低 斯 巴 尼 亚 指 着 我 与 你 对 神 人 摩 西 所 说 的 话 , 你 都 知 道 了 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org