Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

劳 力 人 的 胃 口 使 他 劳 力 , 因 为 他 的 口 腹 催 逼 他 。

New American Standard Bible

A worker's appetite works for him, For his hunger urges him on.

Cross References

传道书 6:7

人 的 劳 碌 都 为 口 腹 , 心 里 却 不 知 足 。

箴言 9:12

你 若 有 智 慧 , 是 与 自 己 有 益 ; 你 若 亵 慢 , 就 必 独 自 担 当 。

箴言 14:23

诸 般 勤 劳 都 有 益 处 ; 嘴 上 多 言 乃 致 穷 乏 。

帖撒罗尼迦前书 4:11-12

又 要 立 志 作 安 静 人 , 办 自 己 的 事 , 亲 手 做 工 , 正 如 我 们 从 前 所 吩 咐 你 们 的 ,

帖撒罗尼迦后书 3:8-12

也 未 尝 白 吃 人 的 饭 , 倒 是 辛 苦 劳 碌 , 昼 夜 做 工 , 免 得 叫 你 们 一 人 受 累 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org