Parallel Verses
Chinese Union Version (Simplified)
约 伯 说 话 没 有 知 识 , 言 语 中 毫 无 智 慧 。
New American Standard Bible
'Job speaks without knowledge, And his words are without wisdom.
Cross References
约伯记 35:16
所 以 约 伯 开 口 说 虚 妄 的 话 , 多 发 无 知 识 的 言 语 。
约伯记 38:2
谁 用 无 知 的 言 语 使 我 的 旨 意 暗 昧 不 明 ,
约伯记 13:2
你 们 所 知 道 的 , 我 也 知 道 , 并 非 不 及 你 们 。
约伯记 15:2
智 慧 人 岂 可 用 虚 空 的 知 识 回 答 , 用 东 风 充 满 肚 腹 呢 ?
约伯记 42:3
谁 用 无 知 的 言 语 使 你 的 旨 意 隐 藏 呢 ? 我 所 说 的 是 我 不 明 白 的 ; 这 些 事 太 奇 妙 , 是 我 不 知 道 的 。