Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

求 你 听 我 , 我 要 说 话 ; 我 问 你 , 求 你 指 示 我 。

New American Standard Bible

'Hear, now, and I will speak; I will ask You, and You instruct me.'

Cross References

约伯记 38:3

你 要 如 勇 士 束 腰 ; 我 问 你 , 你 可 以 指 示 我 。

约伯记 40:7

你 要 如 勇 士 束 腰 ; 我 问 你 , 你 可 以 指 示 我 。

创世记 18:27

亚 伯 拉 罕 说 : 我 虽 然 是 灰 尘 , 还 敢 对 主 说 话 。

创世记 18:30-32

亚 伯 拉 罕 说 : 求 主 不 要 动 怒 , 容 我 说 , 假 若 在 那 里 见 有 三 十 个 怎 麽 样 呢 ? 他 说 : 我 在 那 里 若 见 有 三 十 个 , 我 也 不 作 这 事 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org