Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

忽 然 狂 风 大 作 , 海 就 翻 腾 起 来 。

New American Standard Bible

The sea began to be stirred up because a strong wind was blowing.

Cross References

诗篇 107:25

因 他 一 吩 咐 , 狂 风 就 起 来 , 海 中 的 波 浪 也 扬 起 。

诗篇 135:7

他 使 云 雾 从 地 极 上 腾 , 造 电 随 雨 而 闪 , 从 府 库 中 带 出 风 来 。

马太福音 14:24

那 时 船 在 海 中 , 因 风 不 顺 , 被 浪 摇 撼 。

Verse Info

Context Readings

17 上 了 船 , 要 过 海 往 迦 百 农 去 。 天 已 经 黑 了 , 耶 稣 还 没 有 来 到 他 们 那 里 。 18 忽 然 狂 风 大 作 , 海 就 翻 腾 起 来 。 19 门 徒 摇 橹 , 约 行 了 十 里 多 路 , 看 见 耶 稣 在 海 面 上 走 , 渐 渐 近 了 船 , 他 们 就 害 怕 。

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org