Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

我 没 有 偏 离 你 的 典 章 , 因 为 你 教 训 了 我 。

New American Standard Bible

I have not turned aside from Your ordinances, For You Yourself have taught me.

Cross References

诗篇 18:21

因 为 我 遵 守 了 耶 和 华 的 道 , 未 曾 作 恶 离 开 我 的 神 。

箴言 5:7

众 子 啊 , 现 在 要 听 从 我 ; 不 可 离 弃 我 口 中 的 话 。

耶利米书 32:40

又 要 与 他 们 立 永 远 的 约 , 必 随 着 他 们 施 恩 , 并 不 离 开 他 们 , 且 使 他 们 有 敬 畏 我 的 心 , 不 离 开 我 。

以弗所书 4:20-24

你 们 学 了 基 督 , 却 不 是 这 样 。

帖撒罗尼迦前书 2:13

为 此 , 我 们 也 不 住 的 感 谢 神 , 因 你 们 听 见 我 们 所 传 神 的 道 就 领 受 了 ; 不 以 为 是 人 的 道 , 乃 以 为 是 神 的 道 。 这 道 实 在 是 神 的 , 并 且 运 行 在 你 们 信 主 的 人 心 中 。

约翰一书 2:19

他 们 从 我 们 中 间 出 去 , 却 不 是 属 我 们 的 ; 若 是 属 我 们 的 , 就 必 仍 旧 与 我 们 同 在 ; 他 们 出 去 , 显 明 都 不 是 属 我 们 的 。

约翰一书 2:27

你 们 从 主 所 受 的 恩 膏 常 存 在 你 们 心 里 , 并 不 用 人 教 训 你 们 , 自 有 主 的 恩 膏 在 凡 事 上 教 训 你 们 。 这 恩 膏 是 真 的 , 不 是 假 的 ; 你 们 要 按 这 恩 膏 的 教 训 住 在 主 里 面 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org