Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

你 看 我 怎 样 爱 你 的 训 词 ! 耶 和 华 啊 , 求 你 照 你 的 慈 爱 将 我 救 活 !

New American Standard Bible

Consider how I love Your precepts; Revive me, O LORD, according to Your lovingkindness.

Cross References

列王纪下 20:3

耶 和 华 啊 , 求 你 记 念 我 在 你 面 前 怎 样 存 完 全 的 心 , 按 诚 实 行 事 , 又 做 你 眼 中 所 看 为 善 的 。 希 西 家 就 痛 哭 了 。

尼希米记 5:19

我 的 神 啊 , 求 你 记 念 我 为 这 百 姓 所 行 的 一 切 事 , 施 恩 与 我 。

尼希米记 13:22

我 吩 咐 利 未 人 洁 净 自 己 , 来 守 城 门 , 使 安 息 日 为 圣 。 我 的 神 啊 , 求 你 因 这 事 记 念 我 , 照 你 的 大 慈 爱 怜 恤 我 。

诗篇 119:97

我 何 等 爱 慕 你 的 律 法 , 终 日 不 住 地 思 想 。

诗篇 119:153

求 你 看 顾 我 的 苦 难 , 搭 救 我 , 因 我 不 忘 记 你 的 律 法 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org