Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

他 叫 有 权 柄 的 失 位 , 叫 卑 贱 的 升 高 ;

New American Standard Bible

"He has brought down rulers from their thrones, And has exalted those who were humble.

Cross References

诗篇 107:40-41

他 使 君 王 蒙 羞 被 辱 , 使 他 们 在 荒 废 无 路 之 地 漂 流 。

雅各书 4:10

务 要 在 主 面 前 自 卑 , 主 就 必 叫 你 们 升 高 。

撒母耳记上 2:4

勇 士 的 弓 都 已 折 断 ; 跌 倒 的 人 以 力 量 束 腰 。

撒母耳记上 2:6-8

耶 和 华 使 人 死 , 也 使 人 活 , 使 人 下 阴 间 , 也 使 人 往 上 升 。

约伯记 5:11-13

将 卑 微 的 安 置 在 高 处 , 将 哀 痛 的 举 到 稳 妥 之 地 ;

约伯记 34:24-28

他 用 难 测 之 法 打 破 有 能 力 的 人 , 设 立 别 人 代 替 他 们 。

诗篇 113:6-8

自 己 谦 卑 , 观 看 天 上 地 下 的 事 。

传道书 4:14

这 人 是 从 监 牢 中 出 来 作 王 , 在 他 国 中 , 生 来 原 是 贫 穷 的 。

以西结书 17:24

田 野 的 树 木 都 必 知 道 我 ─ 耶 和 华 使 高 树 矮 小 , 矮 树 高 大 ; 青 树 枯 乾 , 枯 树 发 旺 。 我 ─ 耶 和 华 如 此 说 , 也 如 此 行 了 。

阿摩司书 9:11

到 那 日 , 我 必 建 立 大 卫 倒 塌 的 帐 幕 , 堵 住 其 中 的 破 口 , 把 那 破 坏 的 建 立 起 来 , 重 新 修 造 , 像 古 时 一 样 ,

马可福音 6:3

这 不 是 那 木 匠 麽 ? 不 是 马 利 亚 的 儿 子 雅 各 、 约 西 、 犹 大 、 西 门 的 长 兄 麽 ? 他 妹 妹 们 不 也 是 在 我 们 这 里 麽 ? 他 们 就 厌 弃 他 。 ( 厌 弃 他 : 原 文 是 因 他 跌 倒 )

路加福音 18:14

我 告 诉 你 们 , 这 人 回 家 去 比 那 人 倒 算 为 义 了 ; 因 为 , 凡 自 高 的 , 必 降 为 卑 ; 自 卑 的 , 必 升 为 高 。

雅各书 1:9-10

卑 微 的 弟 兄 升 高 , 就 该 喜 乐 ;

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org