2 谁 从 东 方 兴 起 一 人 , 凭 公 义 召 他 来 到 脚 前 呢 ? 耶 和 华 将 列 国 交 给 他 , 使 他 管 辖 君 王 , 把 他 们 如 灰 尘 交 与 他 的 刀 , 如 风 吹 的 碎 秸 交 与 他 的 弓 。
2 “Who has aroused one from the eastWhom He calls in righteousness to His feet?He delivers up nations before himAnd subdues kings.He makes them like dust with his sword,As the wind-driven chaff with his bow.
22 可 以 声 明 , 指 示 我 们 将 来 必 遇 的 事 , 说 明 先 前 的 是 甚 麽 事 , 好 叫 我 们 思 索 , 得 知 事 的 结 局 , 或 者 把 将 来 的 事 指 示 我 们 。
22 Let them bring forth and declare to us what is going to take place;As for the former events, declare what they were,That we may consider them and know their outcome.Or announce to us what is coming;
26 谁 从 起 初 指 明 这 事 , 使 我 们 知 道 呢 ? 谁 从 先 前 说 明 , 使 我 们 说 他 不 错 呢 ? 谁 也 没 有 指 明 , 谁 也 没 有 说 明 。 谁 也 没 有 听 见 你 们 的 话 。
26 Who has declared this from the beginning, that we might know?Or from former times, that we may say, “He is right!”?Surely there was no one who declared,Surely there was no one who proclaimed,Surely there was no one who heard your words.