Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

除 去 银 子 的 渣 滓 就 有 银 子 出 来 , 银 匠 能 以 做 器 皿 。

New American Standard Bible

Take away the dross from the silver, And there comes out a vessel for the smith;

Cross References

箴言 17:3

鼎 为 炼 银 , 炉 为 炼 金 ; 惟 有 耶 和 华 熬 炼 人 心 。

以赛亚书 1:25-27

我 必 反 手 加 在 你 身 上 , 炼 尽 你 的 渣 滓 , 除 净 你 的 杂 质 。

提摩太后书 2:20-21

在 大 户 人 家 , 不 但 有 金 器 银 器 , 也 有 木 器 瓦 器 ; 有 作 为 贵 重 的 , 有 作 为 卑 贱 的 。

以西结书 22:18

人 子 啊 , 以 色 列 家 在 我 看 为 渣 滓 。 他 们 都 是 炉 中 的 铜 、 锡 、 铁 、 铅 , 都 是 银 渣 滓 。

玛拉基书 3:2-3

他 来 的 日 子 , 谁 能 当 得 起 呢 ? 他 显 现 的 时 候 , 谁 能 立 得 住 呢 ? 因 为 他 如 炼 金 之 人 的 火 , 如 漂 布 之 人 的 硷 。

彼得前书 1:7

叫 你 们 的 信 心 既 被 试 验 , 就 比 那 被 火 试 验 仍 然 能 坏 的 金 子 更 显 宝 贵 , 可 以 在 耶 稣 基 督 显 现 的 时 候 得 着 称 赞 、 荣 耀 、 尊 贵 。

Verse Info

public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org