Parallel Verses

Chinese Union Version (Simplified)

只 要 穿 鞋 , 也 不 要 穿 两 件 挂 子 ,

New American Standard Bible

but to wear sandals; and He added, "Do not put on two tunics."

Cross References

使徒行传 12:8

天 使 对 他 说 : 束 上 带 子 , 穿 上 鞋 。 他 就 那 样 做 。 天 使 又 说 : 披 上 外 衣 , 跟 着 我 来 。

以弗所书 6:15

又 用 平 安 的 福 音 当 作 预 备 走 路 的 鞋 穿 在 脚 上 。

Verse Info

Context Readings

8 并 且 嘱 咐 他 们 : 行 路 的 时 候 不 要 带 食 物 和 口 袋 , 腰 袋 里 也 不 要 带 钱 , 除 了 ? 杖 以 外 , 甚 麽 都 不 要 带 ; 9 只 要 穿 鞋 , 也 不 要 穿 两 件 挂 子 , 10 又 对 他 们 说 : 你 们 无 论 到 何 处 , 进 了 人 的 家 , 就 住 在 那 里 , 直 到 离 开 那 地 方 。


public domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org