1 (고라 자손의 마스길. 사랑의 노래 영장으로 소산님에 맞춘 것) 내 마음에서 좋은 말이 넘쳐 왕에 대하여 지은 것을 말하리니 내 혀는 필객의 붓과 같도다

1 For the choir director; according to the Shoshannim. A Maskil of the sons of Korah. A Song of Love.My heart overflows with a good theme;I address my verses to the King;My tongue is the pen of a ready writer.

2 왕은 인생보다 아름다와 은혜를 입술에 머금으니 그러므로 하나님이 왕에게 영영히 복을 주시도다

2 You are fairer than the sons of men;Grace is poured upon Your lips;Therefore God has blessed You forever.

3 능한 자여, 칼을 허리에 차고 왕의 영화와 위엄을 입으소서

3 Gird Your sword on Your thigh, O Mighty One,In Your splendor and Your majesty!

4 왕은 진리와 온유와 공의를 위하여 위엄있게 타고 승전하소서 왕의 오른손이 왕에게 두려운 일을 가르치리이다

4 And in Your majesty ride on victoriously,For the cause of truth and meekness and righteousness;Let Your right hand teach You awesome things.

5 왕의 살이 날카로와 왕의 원수의 염통을 뚫으니 만민이 왕의 앞에 엎드러지는도다

5 Your arrows are sharp;The peoples fall under You;Your arrows are in the heart of the King’s enemies.

6 하나님이여, 주의 보좌가 영영하며 주의 나라의 홀은 공평한 홀이니이다

6 Your throne, O God, is forever and ever;A scepter of uprightness is the scepter of Your kingdom.

7 왕이 정의를 사랑하고 악을 미워하시니 그러므로 하나님 곧 왕의 하나님이 즐거움의 기름으로 왕에게 부어 왕의 동류보다 승하게 하셨나이다

7 You have loved righteousness and hated wickedness;Therefore God, Your God, has anointed YouWith the oil of joy above Your fellows.

8 왕의 모든 옷은 몰약과 침향과 육계의 향기가 있으며 상아궁에서 나오는 현악은 왕을 즐겁게 하도다

8 All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia;Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.

9 왕의 귀비 중에는 열왕의 딸이 있으며 왕후는 오빌의 금으로 꾸미고 왕의 우편에 서도다

9 Kings’ daughters are among Your noble ladies;At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

10 딸이여, 듣고 생각하고 귀를 기울일지어다 네 백성과 아비 집을 잊어버릴지어다

10 Listen, O daughter, give attention and incline your ear:Forget your people and your father’s house;

11 그러하면 왕이 너의 아름다움을 사모하실지라 저는 너의 주시니 너는 저를 경배할지어다 !

11 Then the King will desire your beauty.Because He is your Lord, bow down to Him.

12 두로의 딸이 예물을 드리고 백성 중 부한 자도 네 은혜를 구하리로다

12 The daughter of Tyre will come with a gift;The rich among the people will seek your favor.

13 왕의 딸이 궁중에서 모든 영화를 누리니 그 옷은 금으로 수 놓았도다

13 The King’s daughter is all glorious within;Her clothing is interwoven with gold.

14 수 놓은 옷을 입은 저가 왕께로 인도함을 받으며 시종하는 동무 처녀들도 왕께로 이끌려 갈 것이라

14 She will be led to the King in embroidered work;The virgins, her companions who follow her,Will be brought to You.

15 저희가 기쁨과 즐거움으로 인도함을 받고 왕궁에 들어가리로다

15 They will be led forth with gladness and rejoicing;They will enter into the King’s palace.

16 왕의 아들들이 왕의 열조를 계승할 것이라 왕이 저희로 온 세계의 군왕을 삼으리로다

16 In place of your fathers will be your sons;You shall make them princes in all the earth.

17 내가 왕의 이름을 만세에 기억케 하리니 그러므로 만민이 왕을 영영히 찬송하리로다

17 I will cause Your name to be remembered in all generations;Therefore the peoples will give You thanks forever and ever.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org