1 솔로몬의 잠언이라 지혜로운 아들은 아비로 기쁘게 하거니와 미련한 아들은 어미의 근심이니라

1 The proverbs of Solomon.A wise son makes a father glad,But a foolish son is a grief to his mother.

2 불의의 재물은 무익하여도 의리는 죽음에서 건지느니라

2 Ill-gotten gains do not profit,But righteousness delivers from death.

3 여호와께서 의인의 영혼은 주리지 않게 하시나 악인의 소욕은 물리치시느니라

3 The Lord will not allow the righteous to hunger,But He will reject the craving of the wicked.

4 손을 게으르게 놀리는 자는 가난하게 되고 손이 부지런한 자는 부하게 되느니라

4 Poor is he who works with a negligent hand,But the hand of the diligent makes rich.

5 여름에 거두는 자는 지혜로운 아들이나 추수 때에 자는 자는 부끄러움을 끼치는 아들이니라

5 He who gathers in summer is a son who acts wisely,But he who sleeps in harvest is a son who acts shamefully.

6 의인의 머리에는 복이 임하거늘 악인의 입은 독을 머금었느니라

6 Blessings are on the head of the righteous,But the mouth of the wicked conceals violence.

7 의인을 기념할 때에는 칭찬하거니와 악인의 이름은 썩으리라

7 The memory of the righteous is blessed,But the name of the wicked will rot.

8 마음이 지혜로운 자는 명령을 받거니와 입이 미련한 자는 패망하리라

8 The wise of heart will receive commands,But a babbling fool will be ruined.

9 바른 길로 행하는 자는 걸음이 평안하려니와 굽은 길로 행하는 자는 드러나리라

9 He who walks in integrity walks securely,But he who perverts his ways will be found out.

10 의인의 입은 생명의 샘이라도 악인의 입은 독을 머금었느니라

10 He who winks the eye causes trouble,And a babbling fool will be ruined.

11 미움은 다툼을 일으켜도 사랑은 모든 허물을 가리우느니라

11 The mouth of the righteous is a fountain of life,But the mouth of the wicked conceals violence.

12 지혜로운 자는 지식을 간직하거니와 미련한 자의 입은 멸망에 가까우니라

12 Hatred stirs up strife,But love covers all transgressions.

13 부자의 재물은 그의 견고한 성이요 가난한 자의 궁핍은 그의 패망이니라

13 On the lips of the discerning, wisdom is found,But a rod is for the back of him who lacks understanding.

14 의인의 수고는 생명에 이르고 악인의 소득은 죄에 이르느니라

14 Wise men store up knowledge,But with the mouth of the foolish, ruin is at hand.

15 훈계를 지키는 자는 생명길로 행하여도 징계를 버리는 자는 그릇 가느니라

15 The rich man’s wealth is his fortress,The ruin of the poor is their poverty.

16 미워함을 감추는 자는 거짓의 입술을 가진 자요 참소하는 자는 미련한 자니라

16 The wages of the righteous is life,The income of the wicked, punishment.

17 말이 많으면 허물을 면키 어려우나 그 입술을 제어하는 자는 지혜가 있느니라

17 He is on the path of life who heeds instruction,But he who ignores reproof goes astray.

18 의인의 혀는 천은과 같거니와 악인의 마음은 가치가 적으니라

18 He who conceals hatred has lying lips,And he who spreads slander is a fool.

19 의인의 입술은 여러 사람을 교육하나 미련한 자는 지식이 없으므로 죽느니라

19 When there are many words, transgression is unavoidable,But he who restrains his lips is wise.

20 여호와께서 복을 주시므로 사람으로 부하게 하시고 근심을 겸하여 주지 아니하시느니라

20 The tongue of the righteous is as choice silver,The heart of the wicked is worth little.

21 미련한 자는 행악으로 낙을 삼는 것 같이 명철한 자는 지혜로 낙을 삼느니라

21 The lips of the righteous feed many,But fools die for lack of understanding.

22 악인에게는 그의 두려워하는 것이 임하거니와 의인은 그 원하는 것이 이루어지느니라

22 It is the blessing of the Lord that makes rich,And He adds no sorrow to it.

23 회리바람이 지나가면 악인은 없어져도 의인은 영원한 기초 같으니라

23 Doing wickedness is like sport to a fool,And so is wisdom to a man of understanding.

24 게으른 자는 그 부리는 사람에게 마치 이에 초 같고 눈에 연기 같으니라

24 What the wicked fears will come upon him,But the desire of the righteous will be granted.

25 여호와를 경외하면 장수하느니라 그러나 악인의 연세는 짧아지느니라

25 When the whirlwind passes, the wicked is no more,But the righteous has an everlasting foundation.

26 의인의 소망은 즐거움을 이루어도 악인의 소망은 끊어지느니라

26 Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes,So is the lazy one to those who send him.

27 여호와의 도가 정직한 자에게는 산성이요 행악하는 자에게는 멸망이니라

27 The fear of the Lord prolongs life,But the years of the wicked will be shortened.

28 의인은 영영히 이동되지 아니하여도 악인은 땅에 거하지 못하게 되느니라

28 The hope of the righteous is gladness,But the expectation of the wicked perishes.

29 의인의 입은 지혜를 내어도 패역한 혀는 베임을 당할 것이니라

29 The way of the Lord is a stronghold to the upright,But ruin to the workers of iniquity.

30 의인의 입술은 기쁘게 할 것을 알거늘 악인의 입은 패역을 말하느니라

30 The righteous will never be shaken,But the wicked will not dwell in the land.

31

31 The mouth of the righteous flows with wisdom,But the perverted tongue will be cut out.

32

32 The lips of the righteous bring forth what is acceptable,But the mouth of the wicked what is perverted.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org