Parallel Verses
World English Bible
Ascribe to Yahweh, you relatives of the peoples, ascribe to Yahweh glory and strength!
New American Standard Bible
Ascribe to the Lord glory and strength.
King James Version
Give unto the LORD, ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength.
Holman Bible
ascribe to the Lord glory and strength.
International Standard Version
Let the families of earth recognize the LORD that he is glorious and powerful.
A Conservative Version
Ascribe to LORD, ye kindred of the peoples. Ascribe to LORD glory and strength.
American Standard Version
Ascribe unto Jehovah, ye kindreds of the peoples, Ascribe unto Jehovah glory and strength;
Amplified
Ascribe to the Lord, O families of the peoples,
Ascribe to the Lord glory and honor and strength.
Bible in Basic English
Give to the Lord, O you families of the peoples, give to the Lord glory and strength.
Darby Translation
Give unto Jehovah, ye families of peoples, Give unto Jehovah glory and strength!
Julia Smith Translation
Give to Jehovah ye families of the peoples, give to Jehovah glory and strength.
King James 2000
Give unto the LORD, you families of the peoples, give unto the LORD glory and strength.
Lexham Expanded Bible
Ascribe to Yahweh, O clans of the nations, ascribe to Yahweh glory and strength!
Modern King James verseion
Give to Jehovah, O kindred of the people, give to Jehovah glory and strength.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ascribe to the LORD ye kindreds of people; Ascribe to the LORD Glory and strength.
NET Bible
Ascribe to the Lord, O families of the nations, ascribe to the Lord splendor and strength!
New Heart English Bible
Ascribe to the LORD, you relatives of the peoples, ascribe to the LORD glory and strength.
The Emphasized Bible
Give to Yahweh, ye families of the peoples, Give to Yahweh, glory and strength:
Webster
Give to the LORD, ye kindreds of the people, give to the LORD glory and strength.
Youngs Literal Translation
Ascribe to Jehovah, ye families of peoples, Ascribe to Jehovah honour and strength.
Themes
Giving and gifts » What should be given to the lord
Glory » Giving glory to the lord
Praise » Of david » On bringing the ark of the covenant to zion
Psalms » Of david » Upon the occasion of moving the ark of the covenant
Interlinear
Word Count of 20 Translations in 1 Chronicles 16:28
Verse Info
Context Readings
David's Psalm Of Thanksgiving
27 Honor and majesty are before him. Strength and gladness are in his place. 28 Ascribe to Yahweh, you relatives of the peoples, ascribe to Yahweh glory and strength! 29 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come before him. Worship Yahweh in holy array.
Names
Cross References
Psalm 29:1-2
Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
1 Chronicles 29:10-14
Therefore David blessed Yahweh before all the assembly; and David said, "You are blessed, Yahweh, the God of Israel our father, forever and ever.
Psalm 66:1-2
Make a joyful shout to God, all the earth!
Psalm 67:4
Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah.
Psalm 67:7
God will bless us. All the ends of the earth shall fear him. For the Chief Musician. A Psalm by David. A song.
Psalm 68:34
Ascribe strength to God! His excellency is over Israel, his strength is in the skies.
Psalm 86:8-10
There is no one like you among the gods, Lord, nor any deeds like your deeds.
Psalm 98:4
Make a joyful noise to Yahweh, all the earth! Burst out and sing for joy, yes, sing praises!
Psalm 100:1-2
Shout for joy to Yahweh, all you lands!
Psalm 115:1-2
Not to us, Yahweh, not to us, but to your name give glory, for your loving kindness, and for your truth's sake.
Isaiah 11:10
It will happen in that day that the nations will seek the root of Jesse, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.
1 Corinthians 15:10
But by the grace of God I am what I am. His grace which was bestowed on me was not futile, but I worked more than all of them; yet not I, but the grace of God which was with me.
2 Corinthians 12:9-10
He has said to me, "My grace is sufficient for you, for my power is made perfect in weakness." Most gladly therefore I will rather glory in my weaknesses, that the power of Christ may rest on me.
Ephesians 1:6
to the praise of the glory of his grace, by which he freely bestowed favor on us in the Beloved,
Ephesians 1:17-19
that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give to you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;
Philippians 4:13
I can do all things through Christ, who strengthens me.