Parallel Verses

Bible in Basic English

Or may we be the cause of envy to the Lord? are we stronger than he?

New American Standard Bible

Or do we provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?

King James Version

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Holman Bible

Or are we provoking the Lord to jealousy? Are we stronger than He?

International Standard Version

or you'll provoke the Lord to jealousy, won't you? Are we stronger than he is?

A Conservative Version

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

American Standard Version

Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Amplified

Do we [really] provoke the Lord to jealousy [when we eat food sacrificed to handmade “gods” at pagan feasts]? Are we [spiritually] stronger than He? [Certainly not! He knows that the idols are nothing. But we deeply offend Him.]

An Understandable Version

Or, are we [trying to] make the Lord jealous [by doing this]? [Do we think] we are stronger that He is?

Anderson New Testament

Do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Common New Testament

Are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Daniel Mace New Testament

Shall we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Darby Translation

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Godbey New Testament

Or do we provoke the Lord to jealousy? whether are we stronger than he?

Goodspeed New Testament

Or are we trying to arouse the Lord to jealousy? Are we stronger than he is?

John Wesley New Testament

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Julia Smith Translation

Do we emulate the Lord? are we stronger than he?

King James 2000

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Lexham Expanded Bible

Or are we attempting to provoke the Lord to jealousy? We are not stronger than he [is, are we]?

Modern King James verseion

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than He?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either, shall we provoke the Lord? Or are we stronger than he?

Moffatt New Testament

What! do we intend to rouse the Lord's jealousy? Are we stronger than he is?

Montgomery New Testament

What! would we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

NET Bible

Or are we trying to provoke the Lord to jealousy? Are we really stronger than he is?

New Heart English Bible

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Noyes New Testament

Shall we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Sawyer New Testament

Do we provoke the Lord to anger? Are we stronger than he?

The Emphasized Bible

Or are we to provoke the Lord to jealousy? Are we mightier than he?

Thomas Haweis New Testament

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Twentieth Century New Testament

Or 'are we to rouse the jealousy of the Lord'? Are we stronger than he?

Webster

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than he?

Weymouth New Testament

Or are we actually arousing the Lord to jealousy. Are we stronger than He is?

Williams New Testament

Or, are we trying to incite the Lord to jealousy? We are not stronger than He, are we?

World English Bible

Or do we provoke the Lord to jealousy? Are we stronger than he?

Worrell New Testament

Or do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than He?

Worsley New Testament

Do we provoke the Lord to jealousy? are we stronger than He?

Youngs Literal Translation

do we arouse the Lord to jealousy? are we stronger than He?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Do we provoke
παραζηλόω 
Parazeloo 
Usage: 4

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

παραζηλόω 
Parazeloo 
Usage: 4

are we
ἐσμέν 
Esmen 
Usage: 50

ἰσχυρός 
Ischuros 
Usage: 20

Verse Info

Context Readings

Order At The Lord's Supper

21 It is not possible for you, at the same time, to take the cup of the Lord and the cup of evil spirits; you may not take part in the table of the Lord and the table of evil spirits. 22 Or may we be the cause of envy to the Lord? are we stronger than he? 23 We are free to do all things, but there are things which it is not wise to do. We are free to do all things, but not all things are for the common good.



Cross References

Deuteronomy 32:21

They have given my honour to that which is not God, moving me to wrath with their false worship: I will give their honour to those who are not a people, moving them to wrath by a foolish nation,

Deuteronomy 32:16

The honour which was his they gave to strange gods; by their disgusting ways he was moved to wrath.

Ecclesiastes 6:10

That which is, has been named before, and of what man is there is knowledge. He has no power against one stronger than he.

Ezekiel 22:14

Will your heart be high or your hands strong in the days when I take you in hand? I the Lord have said it and will do it.

Exodus 20:5

You may not go down on your faces before them or give them worship: for I, the Lord your God, am a God who will not give his honour to another; and I will send punishment on the children for the wrongdoing of their fathers, to the third and fourth generation of my haters;

Exodus 34:14

For you are to be worshippers of no other god: for the Lord is a God who will not give his honour to another.

Deuteronomy 4:24

For the Lord your God is an all-burning fire, and he will not let the honour which is his be given to any other.

Deuteronomy 6:15

For the Lord your God who is with you is a God who will not let his honour be given to another; or the wrath of the Lord will be burning against you, causing your destruction from the face of the earth.

Joshua 24:19

And Joshua said to the people, You are not able to be the servants of the Lord, for he is a holy God, a God who will not let his honour be given to another: he will have no mercy on your wrongdoing or your sins.

Job 9:4

He is wise in heart and great in strength: who ever made his face hard against him, and any good came of it?

Job 40:9-14

Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?

Psalm 78:58

They made him angry with their high places; moving him to wrath with their images.

Isaiah 45:9

Cursed is he who has an argument with his Maker, the pot which has an argument with the Potter! Will the wet earth say to him who is working with it, What are you doing, that your work has nothing by which it may be gripped?

Zephaniah 1:18

Even their silver and their gold will not be able to keep them safe in the day of the Lord's wrath; but all the land will be burned up in the fire of his bitter wrath: for he will put an end, even suddenly, to all who are living in the land.

Hebrews 10:31

We may well go in fear of falling into the hands of the living God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain