Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Do you not know that your bodies are members of Christ? Therefore, shall I take away the members of Christ [and] make [them] members of a prostitute? May it never be!

New American Standard Bible

Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take away the members of Christ and make them members of a prostitute? May it never be!

King James Version

Know ye not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot? God forbid.

Holman Bible

Don’t you know that your bodies are a part of Christ’s body? So should I take a part of Christ’s body and make it part of a prostitute? Absolutely not!

International Standard Version

You know that your bodies belong to the Messiah, don't you? Should I take what belongs to the Messiah and unite them with a prostitute? Certainly not!

A Conservative Version

Know ye not that your bodies are body-parts of Christ? Therefore, having taken the body-parts of the Christ, should I make them body-parts of a harlot? May it not happen!

American Standard Version

Know ye not that your bodies are members of Christ? shall I then take away the members of Christ, and make them members of a harlot? God forbid.

Amplified

Do you not know that your bodies are members of Christ? Am I therefore to take the members of Christ and make them part of a prostitute? Certainly not!

An Understandable Version

Do you not know that your [physical] bodies are parts of [the spiritual body of] Christ? So, shall I take away parts of Christ's [spiritual] body and join them to a prostitute's body? Certainly not!

Anderson New Testament

Know you not that your bodies are the members of Christ? Shall I, then, take the members of the Christ, and make them the members of a harlot? It must not be.

Bible in Basic English

Do you not see that your bodies are part of the body of Christ? how then may I take what is a part of the body of Christ and make it a part of the body of a loose woman? such a thing may not be.

Common New Testament

Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them members of a prostitute? Never!

Daniel Mace New Testament

Don't you know, that your bodies are parts of Christ's mystical body? now, how can that which is Christ's, be made the property of a very creature?

Darby Translation

Do ye not know that your bodies are members of Christ? Shall I then, taking the members of the Christ, make them members of a harlot? Far be the thought.

Godbey New Testament

Do you not know that your bodies are members of Christ? then taking the members of Christ, shall I make them the members of a harlot? it could not be so.

Goodspeed New Testament

Do you not know that your bodies are parts of Christ's body? Am I then to take away from Christ parts of his body, and make them parts of a prostitute's? Never!

John Wesley New Testament

Know ye not, that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them the members of an harlot?

Julia Smith Translation

Know ye not that your bodies are the members of Christ? having taken the members of Christ, shall I make members of a harlot? It may not be.

King James 2000

Know you not that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of a harlot? God forbid.

Modern King James verseion

Do you not know that your bodies are the members of Christ? Shall I then take the members of Christ and make them the members of a harlot? Let it not be!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either, remember ye not, that your bodies are the members of Christ? Shall I now take the members of Christ, and make them the members of a harlot? God forbid.

Moffatt New Testament

Do you not know your bodies are members of Christ? Am I to take Christ's members and devote them to a harlot? Never!

Montgomery New Testament

You know, do you not, that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them members of a harlot? God forbid!

NET Bible

Do you not know that your bodies are members of Christ? Should I take the members of Christ and make them members of a prostitute? Never!

New Heart English Bible

Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them members of a prostitute? May it never be.

Noyes New Testament

Know ye not, that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them members of a harlot? God forbid!

Sawyer New Testament

Know you not that your bodies are Christ's members? Shall I then take the members of Christ and make them a harlot's members? by no means.

The Emphasized Bible

Know ye not that, your bodies, are, members of Christ? Shall I, then, take away the members of the Christ and make them members of a harlot? Far be it!

Thomas Haweis New Testament

Know ye not that your bodies are the members of Christ? Taking then the members of Christ, shall I make them members of an harlot? God forbid.

Twentieth Century New Testament

Do not you know that your bodies are Christ's members? Am I, then, to take the members that belong to the Christ and make them the members of a prostitute? Heaven forbid!

Webster

Know ye not, that your bodies are the members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them the members of a harlot? By no means.

Weymouth New Testament

Do you not know that your bodies are members of Christ? Shall I then take away the members of Christ and make them the members of a prostitute? No, indeed.

Williams New Testament

Do you not know that your bodies are parts of Christ Himself? Then may I take away parts of Christ and make them parts of a prostitute? Never! Never!

World English Bible

Don't you know that your bodies are members of Christ? Shall I then take the members of Christ, and make them members of a prostitute? May it never be!

Worrell New Testament

Know ye not that your bodies are members of Christ? Shall I, then, taking away the members of Christ, make them members of a harlot? It could not be!

Worsley New Testament

Know ye not that your bodies are members of Christ? shall I then take the members of Christ, and make them members of an harlot?

Youngs Literal Translation

Have ye not known that your bodies are members of Christ? having taken, then, the members of the Christ, shall I make them members of an harlot? let it be not!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Know ye
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

σῶμα 
Soma 
Usage: 123

are
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the members
μέλος 
melos 
μέλος 
melos 
Usage: 32
Usage: 32

of Christ
Χριστός 
christos 
Χριστός 
christos 
Usage: 557
Usage: 557

shall I
αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

αἴρω 
Airo 
take up, take away, take, away with, lift up, bear,
Usage: 52

and make
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

μέλος 
melos 
Usage: 32

of an harlot
πόρνη 
Porne 
Usage: 9

God
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

Context Readings

Avoid Sexual Immorality

14 And God both raised up the Lord and will raise us up by his power. 15 Do you not know that your bodies are members of Christ? Therefore, shall I take away the members of Christ [and] make [them] members of a prostitute? May it never be! 16 Or do you not know that the one who joins himself to a prostitute is one body [with her]? For it says, "The two will become one flesh."


Cross References

Romans 12:5

in the same way we who are many are one body in Christ, and {individually} members of one another,

1 Corinthians 12:27

Now you are the body of Christ, and members {of it individually},

Ephesians 5:30

because we are members of his body.

Luke 20:16

He will come and destroy those tenant farmers and give the vineyard to others." And [when they] heard [this], they said, "[May this] never happen!"

Genesis 44:17

But he said, "Far be it from me to do this! The man in whose hand the cup was found, he will become my slave. But as for you, go up in peace to your father."

Romans 3:3-4

{What is the result} if some refused to believe? Their unbelief will not nullify the faithfulness of God, [will it]?

Romans 3:6

May it never be! For otherwise, how will God judge the world?

Romans 3:31

Therefore, do we nullify the law through faith? May it never be! But we uphold the law.

Romans 6:2

May it never be! How can we who died to sin still live in it?

Romans 6:15

What then? Shall we sin because we are not under law but under grace? May it never be!

Romans 7:7

What then shall we say? [Is] the law sin? May it never be! But I would not have known sin except through the law, for I would not have known covetousness if the law had not said, "Do not covet."

Romans 7:13

Therefore, [did that which is] good become death to me? May it never be! Rather [it was] sin, in order that it might be recognized [as] sin, producing death through [what is] good for me, in order that sin might become sinful to an extraordinary degree through the commandment.

1 Corinthians 6:13

Food [is] for the stomach, and the stomach for food, but God will abolish {both of them}. Now the body [is] not for sexual immorality, but for the Lord, and the Lord for the body.

1 Corinthians 6:19

Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit [who is] in you, whom you have from God, and you are not your own?

1 Corinthians 11:3

But I want you to know that Christ is the head of every man, and the man [is the] head of the woman, and [the] head of Christ [is] God.

Galatians 2:17

But if [while] seeking to be justified by Christ, [we] ourselves also have been found [to be] sinners, then [is] Christ an agent of sin? May it never be!

Galatians 3:21

Therefore [is] the law opposed to the promises of God? May it never be! For if a law had been given that was able to give life, certainly righteousness would have been from the law.

Galatians 6:14

But [as] for me, may it never be [that I] boast, except in the cross of our Lord Jesus Christ, through whom the world has been crucified to me, and I to the world.

Ephesians 1:22-23

and he subjected all [things] under his feet and gave him [as] head over all [things] to the church,

Ephesians 4:12

for the equipping of the saints, for the work of the ministry, for building up the body of Christ,

Ephesians 4:15-16

But speaking the truth in love, we are to grow into him [with reference to] all [things], who is the head, Christ,

Ephesians 5:23

because [the] husband is [the] head of the wife, as also Christ [is the] head of the church (he himself [being the] Savior of the body).

Colossians 2:19

and not holding fast to the head, from whom the whole body, supported and held together by the ligaments and sinews, grows with the growth of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain