Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And we have seen and testify that the Father has sent the Son [to be the] Savior of the world.

New American Standard Bible

We have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

King James Version

And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Holman Bible

And we have seen and we testify that the Father has sent His Son as the world’s Savior.

International Standard Version

We have seen for ourselves and can testify that the Father has sent his Son to be the Savior of the world.

A Conservative Version

And we have seen and testify that the Father has sent the Son, a Savior of the world.

American Standard Version

And we have beheld and bear witness that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Amplified

We [who were with Him in person] have seen and testify [as eye-witnesses] that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

An Understandable Version

And we [apostles] have seen and are [reliable] witnesses that the Father has sent the Son to be the Savior of the world [See 1:2; 2:2].

Anderson New Testament

And we have seen, and we do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the. world.

Bible in Basic English

And we have seen and give witness that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Common New Testament

And we have seen and testify that the Father has sent his Son as the Savior of the world.

Daniel Mace New Testament

and we have seen, and do testify, that the father hath sent the son to be the saviour of the world.

Darby Translation

And we have seen, and testify, that the Father has sent the Son as Saviour of the world.

Emphatic Diaglott Bible

Now we have seen, and bear testimony, that the Father has sent forth his Son, to be the Saviour of the world.

Godbey New Testament

And we have seen and we testify that the Father has sent forth his Son the Saviour of the world.

Goodspeed New Testament

We have seen and can testify that the Father has sent the Son to be Savior of the world.

John Wesley New Testament

And we have seen and testify, that the Father sent his Son to be the Saviour of the world.

Julia Smith Translation

And we have seen and testify that the Father has sent his. Son a Saviour of the world.

King James 2000

And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

Modern King James verseion

And we have seen and testify that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we have seen and do testify that the father hath sent his son, which is the saviour of the world.

Moffatt New Testament

and we have seen, we can testify, that the Father has sent the Son as the Saviour of the world.

Montgomery New Testament

and we have beheld and do testify that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.

NET Bible

And we have seen and testify that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

New Heart English Bible

We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.

Noyes New Testament

And we have seen and bear witness, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Sawyer New Testament

And we have seen and testify that the Father has sent the Son, the Saviour of the world.

The Emphasized Bible

And, we, for ourselves have gazed, and are bearing witness - that, the Father, sent forth the Son, as Saviour of the world.

Thomas Haweis New Testament

And we have seen and bear testimony, that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

Twentieth Century New Testament

Moreover, our eyes have seen--and we are testifying to the fact--that the Father has sent the Son to be the Savior of the world.

Webster

And we have seen and do testify, that the Father sent the Son to be the Savior of the world.

Weymouth New Testament

And we have seen and bear witness that the Father has sent the Son to be the Saviour of the world.

Williams New Testament

We have seen and now testify that the Father has sent His Son to be the Saviour of the world.

World English Bible

We have seen and testify that the Father has sent the Son as the Savior of the world.

Worrell New Testament

And we have beheld, and testify, that the Father hath sent the Son, as Savior of the world.

Worsley New Testament

And we have seen, and do testify, that the Father hath sent the Son to be the Saviour of the world.

Youngs Literal Translation

And we -- we have seen and do testify, that the Father hath sent the Son -- Saviour of the world;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

θεάομαι 
theaomai 
Usage: 18

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

do testify
μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

the Son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

to be the Saviour
σωτήρ 
Soter 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about 1 John 4:14

Images 1 John 4:14

Prayers for 1 John 4:14

Context Readings

God's Love Revealed

13 By this we know that we reside in him and he in us: that he has given us of his Spirit. 14 And we have seen and testify that the Father has sent the Son [to be the] Savior of the world. 15 Whoever confesses that Jesus is the Son of God, God resides in him and he in God.


Cross References

John 4:42

And they were saying to the woman, "No longer because of {what you said} do we believe, for we ourselves have heard, and we know that this one is truly the Savior of the world!"

John 1:14

And the Word became flesh and took up residence among us, and we saw his glory, glory as of the one and only from the Father, full of grace and truth.

John 3:16-17

For in this way God loved the world, so that he gave his one and only Son, in order that everyone who believes in him will not perish, but will have eternal life.

John 15:26-27

"When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father--the Spirit of truth, who proceeds from the Father--that one will testify about me.

1 John 4:10

In this is love: not that we have loved God, but that he loved us and sent his Son [to be the] propitiation for our sins.

John 1:29

On the next day he saw Jesus coming to him and said, "Look! The Lamb of God who takes away the sin of the world!

John 3:11

Truly, truly I say to you, we speak what we know, and we testify [about] what we have seen, and you do not accept our testimony!

John 3:32

What he has seen and heard, this he testifies, and no one accepts his testimony.

John 3:34

For [the one] whom God sent speaks the words of God, for he does not give the Spirit by measure.

John 5:36-37

"But I have a testimony greater than John's, for the works which the Father has given to me that I should complete them--the very works which I am doing--[these] testify about me, that the Father has sent me.

John 5:39

You search the scriptures because you think that you have eternal life in them, and it is these that testify about me.

John 10:36

do you say about [he] whom the Father set apart and sent into the world, 'You are blaspheming,' because I said, 'I am the Son of God'?

John 12:47

And if anyone hears my words and does not observe [them], I will not judge him. For I have not come to judge the world, but to save the world.

Acts 18:5

Now when both Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul began to be occupied with the message, solemnly testifying to the Jews [that] the Christ was Jesus.

1 Peter 5:12

Through Silvanus, the faithful brother (as I consider [him]), I have written to you {briefly} to encourage [you] and to attest that this is the true grace of God. Stand firm in it.

1 John 1:1-3

What was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and our hands have touched, concerning the word of life--

1 John 2:1-2

My little children, I am writing these [things] to you in order that you may not sin. And if anyone sins, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous [one],

1 John 5:9

If we receive the testimony of people, the testimony of God is greater, because this is the testimony of God that he has testified concerning his Son.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain