Parallel Verses

Bible in Basic English

Who, by the power of God are kept, through faith, for that salvation, which will be seen at the last day.

New American Standard Bible

who are protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

King James Version

Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Holman Bible

You are being protected by God’s power through faith for a salvation that is ready to be revealed in the last time.

International Standard Version

Through faith you are being protected by God's power for a salvation that is ready to be revealed at the end of this era.

A Conservative Version

men being kept by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

American Standard Version

who by the power of God are guarded through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time.

Amplified

who are being protected and shielded by the power of God through your faith for salvation that is ready to be revealed [for you] in the last time.

An Understandable Version

Through God's power you are protected by [your] faith, so that you can expect to be saved in the end.

Anderson New Testament

who are kept secure by the power of God through faith, to a salvation ready to be revealed in the last time:

Common New Testament

who are protected by God's power through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

Daniel Mace New Testament

whom the divine power preserves through faith for that salvation, which is going to be made manifest in the latter time.

Darby Translation

who are kept guarded by the power of God through faith for salvation ready to be revealed in the last time.

Godbey New Testament

who are preserved by the power of God through faith unto the salvation ready to be revealed in the last time.

Goodspeed New Testament

and you by God's power are being protected through faith to receive a salvation that is now ready to be disclosed at the last time.

John Wesley New Testament

Who are kept by the power of God thro' faith unto salvation, ready to be revealed in the last time.

Julia Smith Translation

Who by the power of God watching ourselves by faith to salvation ready to be revealed in the last time.

King James 2000

Who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Lexham Expanded Bible

who are being protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time,

Modern King James verseion

by the power of God, having been kept through faith to a salvation ready to be revealed in the last time;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which are kept by the power of God through salvation, which salvation is prepared already to be showed in the last time,

Moffatt New Testament

and the power of God protects you by faith till you do inherit the salvation which is all ready to be revealed at the last hour.

Montgomery New Testament

who, through faith, are continuously guarded by the power of God for a salvation, ready to be revealed in the last days.

NET Bible

who by God's power are protected through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

New Heart English Bible

who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

Noyes New Testament

who are guarded by the power of God through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time;

Sawyer New Testament

who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.

The Emphasized Bible

who, in God's power, are being guarded through faith unto salvation - ready to be revealed in the last ripe time:

Thomas Haweis New Testament

who are guarded by the omnipotence of God, through faith to obtain the salvation which is ready to appear at the last time.

Twentieth Century New Testament

for you who, through faith, are being guarded by the power of God, awaiting a Salvation that is ready to be revealed in the last days.

Webster

Who are kept by the power of God through faith to salvation ready to be revealed in the last time.

Weymouth New Testament

whom God in His power is guarding through faith for a salvation that even now stands ready for unveiling at the End of the Age.

Williams New Testament

who are always guarded by the power of God through faith, in order that you may receive that final salvation which will be ready to be uncovered for you at the last time.

World English Bible

who by the power of God are guarded through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

Worrell New Testament

who are being guarded by God's power, through faith unto a salvation ready to be revealed in the last time;

Worsley New Testament

who are kept by the power of God through faith unto salvation ready to be revealed in the last time.

Youngs Literal Translation

who, in the power of God are being guarded, through faith, unto salvation, ready to be revealed in the last time,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

φρουρέω 
Phroureo 
keep, keep with a garrison
Usage: 4

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the power
δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

πίστις 
Pistis 
Usage: 221

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

ἑτοιμος 
hetoimos 
Usage: 9

to be revealed
ἀποκαλύπτω 
Apokalupto 
Usage: 18

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the last
ἔσχατος 
Eschatos 
Usage: 24

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 1:5

Devotionals containing 1 Peter 1:5

Images 1 Peter 1:5

Context Readings

A New Birth To A Living Hope

4 And a heritage fair, holy and for ever new, waiting in heaven for you, 5 Who, by the power of God are kept, through faith, for that salvation, which will be seen at the last day. 6 You have cause for great joy in this, though it may have been necessary for you to be troubled for a little time, being tested in all sorts of ways,


Cross References

Ephesians 2:8

Because by grace you have salvation through faith; and that not of yourselves: it is given by God:

Job 19:25

But I am certain that he who will take up my cause is living, and that in time to come he will take his place on the dust;

1 Samuel 2:9

He will keep the feet of his holy ones, but the evil-doers will come to their end in the dark night, for by strength no man will overcome.

Psalm 37:23-24

The steps of a good man are ordered by the Lord, and he takes delight in his way.

Psalm 37:28

For the Lord is a lover of righteousness, and takes care of his saints; they will be kept safe for ever; but the seed of the evil-doers will be cut off.

Psalm 103:17-18

But the mercy of the Lord is eternal for his worshippers, and their children's children will see his righteousness;

Psalm 125:1-2

Those whose hope is in the Lord are like the mountain of Zion, which may not be moved, but keeps its place for ever.

Proverbs 2:8

He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him.

Isaiah 45:17

But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever.

Isaiah 51:6

Let your eyes be lifted up to the heavens, and turned to the earth which is under them: for the heavens will go in flight like smoke, and the earth will become old like a coat, and its people will come to destruction like insects: but my salvation will be for ever, and my righteousness will not come to an end.

Isaiah 54:17

No instrument of war which is formed against you will be of any use; and every tongue which says evil against you will be judged false. This is the heritage of the servants of the Lord, and their righteousness comes from me, says the Lord.

Jeremiah 32:40

And I will make an eternal agreement with them, that I will never give them up, but ever do them good; and I will put the fear of me in their hearts, so that they will not go away from me.

John 4:14

But whoever takes the water I give him will never be in need of drink again; for the water I give him will become in him a fountain of eternal life.

John 5:24

Truly I say to you, The man whose ears are open to my word and who has faith in him who sent me, has eternal life; he will not be judged, but has come from death into life.

John 10:28-30

And I give them eternal life; they will never come to destruction, and no one will ever take them out of my hand.

John 12:48

He who puts me on one side and does not take my words to heart, is not without a judge: the word which I have said will be his judge on the last day.

John 17:11-12

And now I will be no longer in the world, but they are in the world and I come to you. Holy Father, keep them in your name which you have given to me, so that they may be one even as we are one.

John 17:15

My prayer is not that you will take them out of the world, but that you will keep them from the Evil One.

Romans 8:31-39

What may we say about these things? If God is for us, who is against us?

Romans 11:20

Truly, because they had no faith they were broken off, and you have your place by reason of your faith. Do not be lifted up in pride, but have fear;

2 Corinthians 1:24

Not that we have authority over your faith, but we are helpers of your joy: for it is faith which is your support.

Galatians 2:20

I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.

Ephesians 3:17

So that Christ may have his place in your hearts through faith; and that you, being rooted and based in love,

Philippians 1:6

For I am certain of this very thing, that he by whom the good work was started in you will make it complete till the day of Jesus Christ:

1 Thessalonians 1:3-4

Having ever in mind your work of faith and acts of love and the strength of your hope in our Lord Jesus Christ, before our God and Father;

2 Thessalonians 2:13-14

But it is right for us to give praise to God at all times for you, brothers, loved by the Lord, because it was the purpose of God from the first that you might have salvation, being made holy by the Spirit and by faith in what is true:

1 Timothy 6:14-15

To keep the word untouched by evil, clear from all shame, till the revelation of our Lord Jesus Christ:

2 Timothy 3:15

And that from the time when you were a child, you have had knowledge of the holy Writings, which are able to make you wise to salvation, through faith in Christ Jesus.

Titus 2:13

Looking for the glad hope, the revelation of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;

Hebrews 6:12

So that you may not be slow in heart, but may take as your example those to whom God has given their heritage, because of their faith and their long waiting.

Hebrews 9:28

So Christ, having at his first coming taken on himself the sins of men, will be seen a second time, without sin, by those who are waiting for him, for their salvation.

1 Peter 1:13

So make your minds ready, and keep on the watch, hoping with all your power for the grace which is to come to you at the revelation of Jesus Christ;

1 John 3:2

My loved ones, now we are children of God, and at present it is not clear what we are to be. We are certain that at his revelation we will be like him; for we will see him as he is.

Jude 1:1

Jude, a servant of Jesus Christ and the brother of James, to those of God's selection who have been made holy by God the Father and are kept safe for Jesus Christ:

Jude 1:24

Now to him who is able to keep you from falling, and to give you a place in his glory, free from all evil, with great joy,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain