Parallel Verses

Weymouth New Testament

Married women, in the same way, be submissive to your husbands, so that even if some of them disbelieve the Message, they may, apart from the Message, be won over by the daily life of their wives, after watching your daily life--

New American Standard Bible

In the same way, you wives, be submissive to your own husbands so that even if any of them are disobedient to the word, they may be won without a word by the behavior of their wives,

King James Version

Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conversation of the wives;

Holman Bible

In the same way, wives, submit yourselves to your own husbands so that, even if some disobey the Christian message, they may be won over without a message by the way their wives live

International Standard Version

In a similar way, you wives must submit yourselves to your husbands so that, even if some of them refuse to obey the word, they may be won over without a word through your conduct as wives

A Conservative Version

Likewise the wives, being subordinate to their own husbands, so that even if any are disobedient to the word, they will be gained without a word by the behavior of the wives,

American Standard Version

In like manner, ye wives, be in subjection to your won husbands; that, even if any obey not the word, they may without the word be gained by the behavior of their wives;

Amplified

In the same way, you wives, be submissive to your own husbands [subordinate, not as inferior, but out of respect for the responsibilities entrusted to husbands and their accountability to God, and so partnering with them] so that even if some do not obey the word [of God], they may be won over [to Christ] without discussion by the godly lives of their wives,

An Understandable Version

In the same way [that Jesus was submissive], you wives should submit yourselves to your own husbands so that, even though they may not obey the [Gospel] message [they have heard] they may, without your talking [to them about it],

Anderson New Testament

Likewise, you wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they may, without the word, be won by the conduct of their wives,

Bible in Basic English

Wives, be ruled by your husbands; so that even if some of them give no attention to the word, their hearts may be changed by the behaviour of their wives,

Common New Testament

You wives, in the same way be submissive to your husbands so that, if any of them do not believe the word, they may be won over without a word by the behavior of their wives,

Daniel Mace New Testament

Let the married women be subservient to their husbands, that if they happen to disbelieve the gospel, they may be gain'd by the instructive conduct of their wives,

Darby Translation

Likewise, wives, be subject to your own husbands, that, even if any are disobedient to the word, they may be gained without the word by the conversation of the wives,

Emphatic Diaglott Bible

In like manner, let the wives be in subjection to their own husbands; that, indeed, if any obey not the word, they, without the word, may be won by the behavior of their wives,

Godbey New Testament

Likewise, ye wives, be submissive to your own husbands; in order that, if any do not believe the word, they shall be gained through the deportment of their wives, without the word;

Goodspeed New Testament

You married women, in the same way, must be submissive to your husbands, so that any who refuse to believe the message may be won over without argument through the behavior of their wives

John Wesley New Testament

In like manner, ye wives, be subject to your own husbands, that if any obey not the word, they also may, without the word, be won by the conversation of the wives,

Julia Smith Translation

Likewise, wives being subject to their own husbands; that also, if any believe not the word, by the turning back of wives might be gained without the word;

King James 2000

Likewise, you wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the conduct of the wives;

Lexham Expanded Bible

In the same way, wives, be subject to your own husbands, so that even if some are disobedient to the word, they may be won over without a word by the conduct of their wives,

Modern King James verseion

Likewise, wives, be in subjection to your own husbands, so that if any do not obey the Word, they may also be won without the Word by the conduct of the wives,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Likewise, let the wives be in subjection to their husbands, that even they which believe not the word, may without the word be won by the conversation of the wives:

Moffatt New Testament

In the same way, you wives must be submissive to your husbands, so that even those who will not believe the Word may be won over without a word by the behaviour of their wives,

Montgomery New Testament

In the same way you wives must be submissive to your own husbands; so that if some of them will not believe the message, they may apart from the message be won over by the behavior of their wives,

NET Bible

In the same way, wives, be subject to your own husbands. Then, even if some are disobedient to the word, they will be won over without a word by the way you live,

New Heart English Bible

In like manner, wives, be in subjection to your own husbands; so that, even if any do not obey the Word, they may be won by the behavior of their wives without a word;

Noyes New Testament

In like manner, ye wives, be in subjection to your own husbands, that even if any obey not the word, they may without the word be won by the behavior of the wives,

Sawyer New Testament

In like manner let the women be subject to their husbands, that even if some disobey the word, they may be gained through the conduct of their wives without the word,

The Emphasized Bible

In like manner, ye wives, - submitting yourselves unto your own husbands; in order that, if any are not yielding unto the word, through their wives behaviour, they may, without the word, be won,

Thomas Haweis New Testament

LIKEWISE, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, even if some obey not the word, by their wives' conduct without the word, they may be won over;

Twentieth Century New Testament

Again, you married women should submit to your husbands, so that if any of them reject the Message, they may, apart from the Message, be won over, by the conduct of their wives,

Webster

Likewise, ye wives, be in subjection to your own husbands; that, if any obey not the word, they also may without the word be won by the deportment of the wives;

Williams New Testament

You married women, in the same way, must be submissive to your husbands, so that, if any of them do not believe the message, they may be won over without a word through the living of the wives,

World English Bible

In the same way, wives, be in subjection to your own husbands; so that, even if any don't obey the Word, they may be won by the behavior of their wives without a word;

Worrell New Testament

In like manner, ye wives, be subject to your own husbands; that, if any obey not the word, they may, without the word, be gained through the conduct of their wives,

Worsley New Testament

Ye women likewise, be subject to your own husbands, that if any believe not the word, they may yet without the word be gained over by the deportment of the wives,

Youngs Literal Translation

In like manner, the wives, be ye subject to your own husbands, that even if certain are disobedient to the word, through the conversation of the wives, without the word, they may be won,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὁμοίως 
Homoios 
Usage: 20

ye wives
γυνή 
Gune 
Usage: 187

be in subjection
ὑποτάσσω 
Hupotasso 
Usage: 39

to your own
ἴδιος 
Idios 
Usage: 96

ἀνήρ 
Aner 
man, husband, sir, fellow, not tr
Usage: 198

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

any
τίς 
Tis 
Usage: 373

obey not
ἀπειθέω 
Apeitheo 
Usage: 16

the word
λόγος 
Logos 
λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256
Usage: 256


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

may
κερδαίνω 
Kerdaino 
gain, win, get gain, vr gain
Usage: 9

ἄνευ 
Aneu 
Usage: 2

be won
κερδαίνω 
Kerdaino 
gain, win, get gain, vr gain
Usage: 9

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

Images 1 Peter 3:1

Prayers for 1 Peter 3:1

Context Readings

Wives And Husbands

1 Married women, in the same way, be submissive to your husbands, so that even if some of them disbelieve the Message, they may, apart from the Message, be won over by the daily life of their wives, after watching your daily life-- 2 so full of reverence, and so blameless!


Cross References

1 Corinthians 7:16

For what assurance have you, O woman, as to whether you will save your husband? Or what assurance have you, O man, as to whether you will save your wife?

Colossians 3:18

Married women, be submissive to your husbands, as is fitting in the Lord.

Matthew 18:15

"If your brother acts wrongly towards you, go and point out his fault to him when only you and he are there. If he listens to you, you have gained your brother.

1 Corinthians 9:19-22

Though free from all human control, I have made myself the slave of all in the hope of winning as many converts as possible.

Romans 6:17

But thanks be to God that though you were once in thraldom to Sin, you have now yielded a hearty obedience to that system of truth in which you have been instructed.

Romans 7:2

A wife, for instance, whose husband is living is bound to him by the Law; but if her husband dies the law that bound her to him has now no hold over her.

Romans 10:16

But, some will say, they have not all hearkened to the Good News. No, for Isaiah asks, "Lord, who has believed the Message they have heard from us?"

1 Corinthians 11:3

I would have you know, however, that of every man, Christ is the Head, that of a woman her husband is the Head, and that God is Christ's Head.

1 Corinthians 14:34

Let married women be silent in the Churches, for they are not permitted to speak. They must be content with a subordinate place, as the Law also says;

Ephesians 5:22-24

Married women, submit to your own husbands as if to the Lord;

Ephesians 5:33

Yet I insist that among you also, each man is to love his own wife as much as he loves himself, and let a married woman see to it that she treats her husband with respect.

Colossians 4:5

Behave wisely in relation to the outside world, buying up your opportunities.

2 Thessalonians 1:8

He will come in flames of fire to take vengeance on those who have no knowledge of God, and do not obey the Good News as to Jesus, our Lord.

1 Timothy 2:11-12

A woman should quietly learn from others with entire submissiveness.

Titus 2:3-6

In the same way exhort aged women to let their conduct be such as becomes consecrated persons. They must not be slanderers nor enslaved to wine-drinking. They must be teachers of what is right.

Hebrews 5:9

and so, having been made perfect, He became to all who obey Him the source and giver of eternal salvation.

Hebrews 11:8

Through faith Abraham, upon being called to leave home and go into a land which he was soon to receive for an inheritance, obeyed; and he went out, not knowing where he was going to.

James 5:19-20

My brethren, if one of you strays from the truth and some one brings him back,

1 Peter 1:22

Now that, through your obedience to the truth, you have purified your souls for cherishing sincere brotherly love, you must love another heartily and fervently.

1 Peter 3:7

Married men, in the same way, live with your wives with a clear recognition of the fact that they are weaker than you. Yet, since you are heirs with them of God's free gift of Life, treat them with honour; so that your prayers may not be hindered.

1 Peter 4:17

For the time has come for judgement to begin, and to begin at the house of God; and if it begins with us, what will be the end of those who reject God's Good News?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain