Parallel Verses

Amplified

Make sure that none of you suffers as a murderer, or a thief, or any sort of criminal [in response to persecution], or as a troublesome meddler interfering in the affairs of others;

New American Standard Bible

Make sure that none of you suffers as a murderer, or thief, or evildoer, or a troublesome meddler;

King James Version

But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.

Holman Bible

None of you, however, should suffer as a murderer, a thief, an evildoer, or a meddler.

International Standard Version

Of course, none of you should suffer for being a murderer, thief, criminal, or troublemaker.

A Conservative Version

For let not any man of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a busybody.

American Standard Version

For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other men's matters:

An Understandable Version

[However], you should not have to suffer for murdering, stealing, doing evil or interfering in the affairs of others.

Anderson New Testament

for no one of you should suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a busybody in other men's matters.

Bible in Basic English

Let no one among you undergo punishment as a taker of life, or as a thief, or as an evil-doer, or as one who is over-interested in other men's business;

Common New Testament

But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or a wrongdoer, or a troublesome meddler;

Daniel Mace New Testament

take care therefore not to suffer upon the account of homicide, or thievery, or for any criminal, or pragmatical practices.

Darby Translation

Let none of you suffer indeed as murderer, or thief, or evildoer, or as overseer of other people's matters;

Emphatic Diaglott Bible

By them, indeed, he is evil spoken of, but by you he is glorified. Wherefore, let none of you suffer as a murderer, or a thief, or a malefactor, or as a meddling person.

Godbey New Testament

But let no one of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other people's business:

Goodspeed New Testament

For no one of you must suffer as a murderer or thief or criminal or revolutionist,

John Wesley New Testament

But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as a meddler in other mens matters,

Julia Smith Translation

For let not any of you suffer as a murderer, or thief, or doing evil, or as an inspector, in what pertains to others.

King James 2000

But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evildoer, or as a busybody in other men's matters.

Lexham Expanded Bible

By all means do not let anyone of you suffer as a murderer or a thief or an evildoer or as a meddler.

Modern King James verseion

But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evildoer, or a meddler in the affairs of others.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

See that none of you suffer as a murderer, or as a thief, or an evil doer, or as a busybody in other men's matters.

Moffatt New Testament

None of you must suffer as a murderer or a thief or a bad character or a revolutionary;

Montgomery New Testament

But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evil-doer, or as a spy upon other people's business.

NET Bible

But let none of you suffer as a murderer or thief or criminal or as a troublemaker.

New Heart English Bible

For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil doer, or a meddler in other men's matters.

Noyes New Testament

For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evildoer, or as a busybody in other mens matters;

Sawyer New Testament

But let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil doer, or as a meddler in other men's affairs;

The Emphasized Bible

For let, none of you, be suffering as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or as one prying into other men's affairs;

Thomas Haweis New Testament

Let no one of you then suffer as a murderer, or a thief, or an evil-doer, or a meddler in other persons' business.

Twentieth Century New Testament

I need hardly say that no one among you must suffer as a murderer, or a thief, or a criminal, or for interfering in matters which do not concern Christians.

Webster

But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as an evil-doer, or as a busy-body in other men's matters.

Weymouth New Testament

But let not one of you suffer as a murderer or a thief or an evil-doer, or as a spy upon other people's business.

Williams New Testament

For not one of you should suffer as a murderer or as a thief or any sort of criminal, or as a meddler in other people's business,

World English Bible

For let none of you suffer as a murderer, or a thief, or an evil doer, or a meddler in other men's matters.

Worrell New Testament

For let no one of you suffer as a murderer, or a thief, or an evildoer, or as a meddler in other men's matters;

Worsley New Testament

But let none of you suffer as a murderer, or as a thief, or as a malefactor, or as an intermeddler with other people's affairs.

Youngs Literal Translation

for let none of you suffer as a murderer, or thief, or evil-doer, or as an inspector into other men's matters;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

let
πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

πάσχω πάθω πένθω 
Pascho 
Usage: 32

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417
Usage: 417

φονεύς 
Phoneus 
Usage: 5

or
ἤ 

ἤ 

ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199
Usage: 199
Usage: 199

as a thief
κλέπτης 
Kleptes 
Usage: 6

as an evildoer
κακοποιός 
Kakopoios 
Usage: 5

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 4:15

Images 1 Peter 4:15

Prayers for 1 Peter 4:15

Context Readings

Sharing The Sufferings Of Christ

14 If you are insulted and reviled for [bearing] the name of Christ, you are blessed [happy, with life-joy and comfort in God’s salvation regardless of your circumstances], because the Spirit of glory and of God is resting on you [and indwelling you—He whom they curse, you glorify]. 15 Make sure that none of you suffers as a murderer, or a thief, or any sort of criminal [in response to persecution], or as a troublesome meddler interfering in the affairs of others; 16 but if anyone suffers [ill-treatment] as a Christian [because of his belief], he is not to be ashamed, but is to glorify God [because he is considered worthy to suffer] in this name.


Cross References

1 Thessalonians 4:11

and to make it your ambition to live quietly and peacefully, and to mind your own affairs and work with your hands, just as we directed you,

2 Thessalonians 3:11

Indeed, we hear that some among you are leading an undisciplined and inappropriate life, doing no work at all, but acting like busybodies [meddling in other people’s business].

1 Timothy 5:13

Now at the same time, they also learn to be idle as they go from house to house; and not only idle, but also gossips and busybodies [meddlers in things that do not concern them], talking about things they should not mention.

Matthew 5:11

“Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil things against you because of [your association with] Me.

2 Timothy 2:9

for that [gospel] I am suffering even to [the point of] wearing chains like a criminal; but the word of God is not chained or imprisoned!

1 Peter 2:19-20

For this finds favor, if a person endures the sorrow of suffering unjustly because of an awareness of [the will of] God.

1 Peter 3:17

For it is better that you suffer [unjustly] for doing what is right, if that should be God’s will, than [to suffer justly] for doing wrong.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain