Parallel Verses

New American Standard Bible

Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and a spear was in Saul’s hand.

King James Version

And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

Holman Bible

The next day an evil spirit sent from God took control of Saul, and he began to rave inside the palace. David was playing the lyre as usual, but Saul was holding a spear,

International Standard Version

The next day, while David was playing the lyre as he had before, the evil spirit from the LORD attacked Saul, and he began to rave inside the house with a spear in his hand.

A Conservative Version

And it came to pass on the morrow, that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he prophesied in the midst of the house. And David played with his hand, as he did day by day, and Saul had his spear in his hand.

American Standard Version

And it came to pass on the morrow, that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as he did day by day. And Saul had his spear in his hand;

Amplified

Now it came about on the next day that an evil spirit from God came forcefully on Saul, and he raved [madly] inside his house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and there was a spear in Saul’s hand.

Bible in Basic English

Now on the day after, an evil spirit from God came on Saul with great force and he was acting like a prophet among the men of his house, while David was making music for him, as he did day by day: and Saul had his spear in his hand.

Darby Translation

And it came to pass the next day that an evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house, but David played with his hand, as on other days; and the spear was in Saul's hand.

Julia Smith Translation

And it will be on the morrow, and the evil spirit of God will fall upon Saul, and he will prophesy in the midst of the house: and David playing with his hand as the day to day: and a spear in Saul's hand.

King James 2000

And it came to pass the next day, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

Lexham Expanded Bible

{On} [the] next day, the evil spirit from God rushed upon Saul, and he prophesied in the middle of the house. Now David was playing [the lyre] with his hand on [that] day {as usual}, and the spear was in Saul's hand.

Modern King James verseion

And it happened on the next day the evil spirit from God came on Saul, and he prophesied in the midst of the house. And David played with his hand, as at other times. And a spear was in Saul's hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it happened on the morrow, that the evil spirit sent of God came upon Saul, so that he prophesied in the midst of the house. And David played on the instrument with his hand as he was daily wont.

NET Bible

The next day an evil spirit from God rushed upon Saul and he prophesied within his house. Now David was playing the lyre that day. There was a spear in Saul's hand,

New Heart English Bible

It happened on the next day, that an evil spirit from God came mightily on Saul, and he prophesied in the midst of the house. David played with his hand, as he did day by day. Saul had his spear in his hand;

The Emphasized Bible

And, when it came to pass, on the morrow, that a superhuman spirit of sadness came suddenly upon Saul, and he was moved to raving in the midst of the house, - and, David, began playing with his hand, as he had done day by day, that a spear being in Saul's hand,

Webster

And it came to pass on the morrow, that the evil spirit from God came upon Saul, and he prophesied in the midst of the house: and David played with his hand, as at other times: and there was a javelin in Saul's hand.

World English Bible

It happened on the next day, that an evil spirit from God came mightily on Saul, and he prophesied in the midst of the house. David played with his hand, as he did day by day. Saul had his spear in his hand;

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, on the morrow, that the spirit of sadness from God prospereth over Saul, and he prophesieth in the midst of the house, and David is playing with his hand, as day by day, and the javelin is in the hand of Saul,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass on the morrow
מחרתם מחרת 
Mochorath 
Usage: 32

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

צלח צלח 
Tsalach 
Usage: 66

שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

and he prophesied
נבא 
Naba' 
Usage: 115

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

and David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

נגן 
Nagan 
Usage: 15

with his hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

as at other times
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and there was a javelin
חנית 
Chaniyth 
Usage: 47

in Saul's
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

Context Readings

David's Successes Arouse Saul's Suspicions

9 He was jealous and suspicious of David from that day on. 10 Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and a spear was in Saul’s hand. 11 Saul balanced the spear in his hand and said: I will give David a blow! I will pin him to the wall. David got away from him twice.



Cross References

1 Samuel 19:9

One night, David was in Saul's home, playing the harp for him. Saul sat there with a spear in his hand. The distressing spirit from Jehovah took control of him.

1 Samuel 16:23

Whenever the distressing spirit from God bothered Saul, David would play his harp. Saul would relax and feel better. The distressing spirit would go away.

1 Kings 18:29

They went on with their prayers from midday till the time of the offering; but there was no voice, or any answer, or any who gave attention to them.

Acts 16:16

A young woman who had a spirit of divination met us as we were going to the place of prayer. She brought her masters much gain by soothsaying.

1 Samuel 16:14-16

Jehovah's Spirit left Saul, and a distressing spirit sent by Jehovah tormented him.

1 Samuel 19:23-24

He went on from there to Naioth in Ramah. The spirit of God came on him and he acted like a prophet. Then he arrived at Naioth in Ramah.

1 Samuel 26:19

Please let my lord the king listen to the words of his servant. If Jehovah has stirred you up against me, let Him accept an offering. If it is men, cursed are they before Jehovah. They have driven me out today so that I would have no attachment with the inheritance of Jehovah, saying: 'Go serve other gods.'

1 Kings 22:12

All the other prophets said the same thing: March against Ramoth and you will win, they said. Jehovah will give you victory.

1 Kings 22:20-23

Jehovah asked: Who will deceive Ahab so that he will go and be killed at Ramoth? Some of the angels said one thing, and others said something else,

Jeremiah 28:2-4

that the Lord Jehovah, the God of Israel, said: I have broken the power of the king of Babylon.

Jeremiah 28:11

He said in the presence of all the people: Jehovah said that this is how he will break the yoke that King Nebuchadnezzar has put on the neck of all the nations. He will do this within two years. Then I left.

Zechariah 13:2-5

Jehovah of Hosts declared: I will remove the names of the idols from the land! They will no longer be remembered. I will cause the prophets and the unclean spirit to leave the land.

2 Thessalonians 2:11

So God dispatches the power of deceit (error) to work in them so that they are allowed to believe what is false.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain