Parallel Verses

Bible in Basic English

And from there David went to Mizpeh in the land of Moab: and he said to the king of Moab, Let my father and mother come and make their living-place with you till it is clear to me what God will do for me.

New American Standard Bible

And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, “Please let my father and my mother come and stay with you until I know what God will do for me.”

King James Version

And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Holman Bible

From there David went to Mizpeh of Moab where he said to the king of Moab, “Please let my father and mother stay with you until I know what God will do for me.”

International Standard Version

David went from there to Mizpah of Moab, and he told the king of Moab, "Please let my father and mother come and stay with you until I know what God is going to do for me."

A Conservative Version

And David went from there to Mizpeh of Moab, and he said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, [and be] with you, till I know what God will do for me.

American Standard Version

And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Amplified

And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, “Please let my father and my mother come [out of Judah] and stay with you until I know what God will do for me.”

Darby Translation

And David went thence to Mizpeh in Moab, and said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth amongst you, till I know what God will do for me.

Julia Smith Translation

And David will go from thence to Mizpeh of Moab: and he will say to the king of Moab, My father will come forth now, and my mother with you, till I shall know what God will do to me.

King James 2000

And David went from there to Mizpah of Moab: and he said unto the king of Moab, Let my father and my mother, I pray you, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

Lexham Expanded Bible

And David went up from there to Mizpah of Moab. He said to the king of Moab, "Please let my father and my mother {stay} with you until I know what God will do for me."

Modern King James verseion

And David went from there to Mizpeh of Moab. And he said to the king of Moab, Please let my father and my mother come forth and be with you until I know what God will do for me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David went thence to Mizpeh in the land of Moab, and said unto the king of Moab, "Let my father and mother, I pray thee, have their abiding with you, till I know what God will do with me."

NET Bible

Then David went from there to Mizpah in Moab, where he said to the king of Moab, "Please let my father and mother stay with you until I know what God is going to do for me."

New Heart English Bible

David went there to Mizpeh of Moab, and he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother come out with you, until I know what God will do for me."

The Emphasized Bible

And David departed thence, to Mizpah of Moab, - and said unto the king of Moab, I pray thee, let my father and my mother dwell with you, until that I know what God will do for me.

Webster

And David went thence to Mizpeh of Moab: and he said to the king of Moab, Let my father and my mother, I pray thee, come forth, and be with you, till I know what God will do for me.

World English Bible

David went there to Mizpeh of Moab, and he said to the king of Moab, "Please let my father and my mother come out with you, until I know what God will do for me."

Youngs Literal Translation

And David goeth thence to Mizpeh of Moab, and saith unto the king of Moab, 'Let, I pray thee, my father and my mother go out with you, till that I know what God doth for me;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ילך 
Yalak 
Usage: 0

מצפּה 
Mitspeh 
Usage: 11

of Moab
מואב 
Mow'ab 
מואב 
Mow'ab 
Usage: 181
Usage: 181

and he said

Usage: 0

unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and my mother
אם 
'em 
Usage: 220

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

will do

Usage: 0

Context Readings

Saul Takes Revenge On The Priests Who Helped David

2 And everyone who was in trouble, and everyone who was in debt, and everyone who was bitter in soul, came together to him, and he became captain over them: about four hundred men were joined to him. 3 And from there David went to Mizpeh in the land of Moab: and he said to the king of Moab, Let my father and mother come and make their living-place with you till it is clear to me what God will do for me. 4 And he took them to the king of Moab and they went on living with him while David was in his safe place.


Cross References

Genesis 47:11

And Joseph made a place for his father and his brothers, and gave them a heritage in the land of Egypt, in the best of the land, the land of Rameses, as Pharaoh had given orders.

Exodus 20:12

Give honour to your father and to your mother, so that your life may be long in the land which the Lord your God is giving you.

Judges 11:29

Then the spirit of the Lord came on Jephthah, and he went through Gilead and Manasseh, and came to Mizpeh of Gilead; and from Mizpeh of Gilead he went over to the children of Ammon.

Ruth 1:1-4

Now there came a time, in the days of the judges, when there was no food in the land. And a certain man went from Beth-lehem-judah, he and his wife and his two sons, to make a living-place in the country of Moab.

Ruth 4:10

And, further, I have taken Ruth, the Moabitess, who was the wife of Mahlon, to be my wife, to keep the name of the dead man living in his heritage, so that his name may not be cut off from among his countrymen, and from the memory of his town: you are witnesses this day.

Ruth 4:17

And the women who were her neighbours gave it a name, saying, Naomi has a child; and they gave him the name of Obed: he is the father of Jesse, the father of David.

1 Samuel 3:18

Then Samuel gave him an account of everything, keeping nothing back. And he said, It is the Lord; let him do what seems good to him.

1 Samuel 14:47

Now when Saul had taken his place as ruler of Israel, he made war on those who were against him on every side, Moab and the Ammonites and Edom and the kings of Zobah and the Philistines: and whichever way he went, he overcame them.

2 Samuel 15:25-26

And the king said to Zadok, Take the ark of God back into the town: if I have grace in the eyes of the Lord, he will let me come back and see it and his House again:

Matthew 15:4-6

For God said, Give honour to your father and mother: and, He who says evil of father or mother will be put to death.

Philippians 2:23-24

Him then I am hoping to send as quickly as possible, when I am able to see how things will go for me:

1 Timothy 5:4

But if any widow has children or children's children, let these see that it is right to take care of their family and their fathers and mothers: for this is pleasing in the eyes of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain