Parallel Verses

Holman Bible

David had just said, “I guarded everything that belonged to this man in the wilderness for nothing. He was not missing anything, yet he paid me back evil for good.

New American Standard Bible

Now David had said, “Surely in vain I have guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has returned me evil for good.

King James Version

Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.

International Standard Version

Now David had said, "Surely it was for nothing that I protected everything that belonged to this man in the wilderness, and nothing was missing of all that belonged to him. But he has repaid me with evil for good!

A Conservative Version

Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness so that nothing was missed of all that pertained to him, and he has returned me evil for good.

American Standard Version

Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath returned me evil for good.

Amplified

Now David had said, “Surely in vain I have protected and guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missing of all that belonged to him; and he has repaid me evil for good.

Bible in Basic English

Now David had said, What was the use of my taking care of this man's goods in the waste land, so that there was no loss of anything which was his? he has only given me back evil for good.

Darby Translation

Now David had said, Surely, in vain have I kept all that this man had in the wilderness, so that nothing was missed of all that was his; and he has requited me evil for good.

Julia Smith Translation

(And David said, Surely in vain did I watch all which was to this one in the desert, and not any thing was missed from all which was to him; and he will turn back to me evil for good.

King James 2000

Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he has repaid me evil for good.

Lexham Expanded Bible

Now David had said, "Surely {in vain} I guarded all that this fellow had in the desert. And nothing was missed of all that [was] his, but he returned evil against me in place of good!

Modern King James verseion

And David had said, Surely in vain I have kept all that belongs to this fellow in the wilderness, so that nothing was missed of all that was his. And he has requited me evil for good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David said, "In vain have I kept all that this fellow had in the wilderness: so that nought was missed that pertained unto him, for he hath quite me with evil for good.

NET Bible

Now David had been thinking, "In vain I guarded everything that belonged to this man in the desert. I didn't take anything from him. But he has repaid my good with evil.

New Heart English Bible

Now David had said, "Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him. He has returned me evil for good.

The Emphasized Bible

Now, David, had said - Surely, in vain, did I guard all that pertained to this man in the wilderness, so that there was, nothing, missed of all that he had, - seeing he hath returned to me evil for good.

Webster

(Now David had said, Surely in vain have I kept all that this man hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him: and he hath requited me evil for good.

World English Bible

Now David had said, "Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him. He has returned me evil for good.

Youngs Literal Translation

And David said, 'Only, in vain I have kept all that this one hath in the wilderness, and nothing hath been looked after of all that he hath, and he turneth back to me evil for good;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

זה 
Zeh 
Usage: 1161

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

David And Abigail

20 As she rode the donkey down a mountain pass hidden from view, she saw David and his men coming toward her and met them. 21 David had just said, “I guarded everything that belonged to this man in the wilderness for nothing. He was not missing anything, yet he paid me back evil for good. 22 May God punish me and do so severely if I let any of his men survive until morning.”


Cross References

Proverbs 17:13

If anyone returns evil for good,
evil will never depart from his house.

Genesis 44:4

They had not gone very far from the city when Joseph said to his steward, “Get up. Pursue the men, and when you overtake them, say to them, ‘Why have you repaid evil for good?

1 Samuel 25:13

He said to his men, “All of you, put on your swords!” So David and all his men put on their swords. About 400 men followed David while 200 stayed with the supplies.

Job 30:8

Foolish men, without even a name.
They were forced to leave the land.

Psalm 35:12

They repay me evil for good,
making me desolate.

Psalm 37:8

Refrain from anger and give up your rage;
do not be agitated—it can only bring harm.

Psalm 38:20

Those who repay evil for good
attack me for pursuing good.

Psalm 109:3-5

They surround me with hateful words
and attack me without cause.

Jeremiah 18:20

Should good be repaid with evil?
Yet they have dug a pit for me.
Remember how I stood before You
to speak good on their behalf,
to turn Your anger from them.

Romans 12:21

Do not be conquered by evil, but conquer evil with good.

Ephesians 4:26

Be angry and do not sin. Don’t let the sun go down on your anger,

Ephesians 4:31

All bitterness, anger and wrath, shouting and slander must be removed from you, along with all malice.

1 Thessalonians 5:15

See to it that no one repays evil for evil to anyone, but always pursue what is good for one another and for all.

1 Peter 2:20-23

For what credit is there if you sin and are punished, and you endure it? But when you do what is good and suffer, if you endure it, this brings favor with God.

1 Peter 3:9

not paying back evil for evil or insult for insult but, on the contrary, giving a blessing, since you were called for this, so that you can inherit a blessing.

1 Peter 3:17

For it is better to suffer for doing good, if that should be God’s will, than for doing evil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain