Parallel Verses

Holman Bible

He found him in a desolate land,
in a barren, howling wilderness;
He surrounded him, cared for him,
and protected him as the pupil of His eye.

New American Standard Bible

He found him in a desert land,
And in the howling waste of a wilderness;
He encircled him, He cared for him,
He guarded him as the pupil of His eye.

King James Version

He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

International Standard Version

The LORD found him in a desert land, in a barren, eerie wilderness. He surrounded, cared for, and guarded him as the pupil of his eye.

A Conservative Version

He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness. He compassed him about. He cared for him. He kept him as the apple of his eye.

American Standard Version

He found him in a desert land, And in the waste howling wilderness; He compassed him about, he cared for him, He kept him as the apple of his eye.

Amplified


“He found him in a desert land,
In the howling wasteland of a wilderness;
He kept circling him, He took care of him,
He protected him as the apple of His eye.

Bible in Basic English

He came to him in the waste land, in the unpeopled waste of sand: putting his arms round him and caring for him, he kept him as the light of his eye.

Darby Translation

He found him in a desert land, And in the waste, howling wilderness; He compassed him about, he watched over him, He preserved him as the apple of his eye.

Julia Smith Translation

He will find him in the land of the desert, In a waste howling desolation: He will encompass him about; he will teach him, He will keep him as the pupil of the eye.

King James 2000

He found him in a desert land, and in the wasteland of the howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

Lexham Expanded Bible

He found him in a desert land, and in a howling, desert wasteland; he {encircled him}, he cared for him, he protected him like the {apple} of his eye.

Modern King James verseion

He found him in a desert land, and in the deserted, howling wilderness. He led him about, He cared for him, He kept him as the pupil of His eye.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"He found him in a desert land, in a void ground and a roaring wilderness. He led him about and gave him understanding, and kept him as the apple of his eye.

NET Bible

The Lord found him in a desolate land, in an empty wasteland where animals howl. He continually guarded him and taught him; he continually protected him like the pupil of his eye.

New Heart English Bible

He found him in a desert land, in the waste howling wilderness. He surrounded him. He cared for him. He kept him as the apple of his eye.

The Emphasized Bible

He met him in a desert land, And in the howling waste of a wilderness, - He encompassed him watched over him, Shielded him as the pupil of his own eye.

Webster

He found him in a desert land, and in the waste howling wilderness; he led him about, he instructed him, he kept him as the apple of his eye.

World English Bible

He found him in a desert land, in the waste howling wilderness. He surrounded him. He cared for him. He kept him as the apple of his eye.

Youngs Literal Translation

He findeth him in a land -- a desert, And in a void -- a howling wilderness, He turneth him round -- He causeth him to understand -- He keepeth him as the apple of His eye.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

him in a desert
מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and in the waste
תּהוּ 
Tohuw 
Usage: 20

ילל 
Y@lel 
Usage: 1

ישׁימון 
Y@shiymown 
Usage: 13

סבב 
Cabab 
Usage: 157

him as the apple
אישׁון 
'iyshown 
Usage: 5

Images Deuteronomy 32:10

Prayers for Deuteronomy 32:10

Context Readings

Moses' Song

9 But the Lord’s portion is His people,
Jacob, His own inheritance.
10 He found him in a desolate land,
in a barren, howling wilderness;
He surrounded him, cared for him,
and protected him as the pupil of His eye.
11 He watches over His nest like an eagle
and hovers over His young;
He spreads His wings, catches him,
and lifts him up on His pinions.



Cross References

Psalm 17:8

Protect me as the pupil of Your eye;
hide me in the shadow of Your wings

Zechariah 2:8

For the Lord of Hosts says this: “He has sent Me for His glory against the nations who are plundering you, for anyone who touches you touches the pupil of His eye.

Proverbs 7:2

Keep my commands and live;
protect my teachings
as the pupil of your eye.

Jeremiah 2:6

They stopped asking, “Where is the Lord
who brought us from the land of Egypt,
who led us through the wilderness,
through a land of deserts and ravines,
through a land of drought and darkness,
a land no one traveled through
and where no one lived?”

Hosea 13:5

I knew you in the wilderness,
in the land of drought.

Deuteronomy 4:36

He let you hear His voice from heaven to instruct you. He showed you His great fire on earth, and you heard His words from the fire.

Deuteronomy 8:15-16

He led you through the great and terrible wilderness with its poisonous snakes and scorpions, a thirsty land where there was no water. He brought water out of the flint-like rock for you.

Nehemiah 9:19-21

You did not abandon them in the wilderness
because of Your great compassion.
During the day the pillar of cloud
never turned away from them,
guiding them on their journey.
And during the night the pillar of fire
illuminated the way they should go.

Psalm 32:7-10

You are my hiding place;
You protect me from trouble.
You surround me with joyful shouts of deliverance.Selah

Psalm 107:4-5

Some wandered in the desolate wilderness,
finding no way to a city where they could live.

Psalm 147:19-20

He declares His word to Jacob,
His statutes and judgments to Israel.

Song of Songs 8:5

Y Who is this coming up from the wilderness,
leaning on the one she loves?


W I awakened you under the apricot tree.
There your mother conceived you;
there she conceived and gave you birth.

Romans 2:18

know His will, and approve the things that are superior, being instructed from the law,

Romans 3:2

Considerable in every way. First, they were entrusted with the spoken words of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain