Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Please do not let my lord set his heart against {this worthless man}, Nabal; for as his name, so [is] he. Nabal [is] his name, and stupidity [is] with him! But I, your female servant, did not see the young men of my lord whom you sent.

New American Standard Bible

Please do not let my lord pay attention to this worthless man, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name and folly is with him; but I your maidservant did not see the young men of my lord whom you sent.

King James Version

Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thine handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.

Holman Bible

My lord should pay no attention to this worthless man Nabal, for he lives up to his name: His name is Nabal, and stupidity is all he knows. I, your servant, didn’t see my lord’s young men whom you sent.

International Standard Version

Please, your majesty, don't pay attention to this worthless man Nabal, for he's just like his name. Nabal is his name and folly is his constant companion. But I, your servant, didn't see your majesty's young men whom you sent.

A Conservative Version

Let not my lord, I pray thee, regard this worthless fellow, even Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him. But I thy handmaid saw not the young men of my lord whom thou sent.

American Standard Version

Let not my lord, I pray thee, regard this worthless fellow, even Nabal; for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thy handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.

Amplified

Please do not let my lord pay attention to this worthless man, Nabal, for as his name is, so is he. Nabal (fool) is his name and foolishness (stupidity) is with him; but I your maidservant did not see my lord’s young men whom you sent.

Bible in Basic English

Let my lord give no attention to Nabal, that good-for-nothing: for as his name is, so is he, a man without sense: but I, your servant, did not see the young men whom my lord sent.

Darby Translation

Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, Nabal; for as his name is, so is he: Nabal is his name, and folly is with him; and I thy handmaid did not see the young men of my lord, whom thou didst send.

Julia Smith Translation

Now my lord shall not set his heart to this man of Belial upon Nebel: for as his name, so is he: Nabal his name, and folly with him: and I thy servant saw not the boys of my lord which thou sentest

King James 2000

Let not my lord, I pray you, regard this man of Belial, even Nabal: for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I your handmaid saw not the young men of my lord, whom you did send.

Modern King James verseion

Please do not let my lord regard this man of worthlessness, Nabal. For as his name is, so he is. Nabal is his name, and foolishness is with him. And I, your handmaid, did not see the young men of my lord, whom you sent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let not my lord regard this unthrifty man Nabal, for as his name is, so is he. Nabal is his name and folly is with him. But I thine handmaid saw not the young men of my lord which thou sendest.

NET Bible

My lord should not pay attention to this wicked man Nabal. He simply lives up to his name! His name means 'fool,' and he is indeed foolish! But I, your servant, did not see the servants my lord sent.

New Heart English Bible

Please do not let my lord regard this worthless fellow, even Nabal; for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him; but I, your handmaid, did not see the young men of my lord, whom you sent.

The Emphasized Bible

Let it not be, I pray thee, that my lord regard this abandoned man - Nabal; For, as his name is, so, is he. Nabal, is his name, and, baseness, is with him, - But, I, thy handmaid, saw not the young men of my lord, whom thou didst send.

Webster

Let not my lord, I pray thee, regard this man of Belial, even Nabal; for as his name is, so is he; Nabal is his name, and folly is with him: but I thy handmaid saw not the young men of my lord, whom thou didst send.

World English Bible

Please don't let my lord regard this worthless fellow, even Nabal; for as his name is, so is he. Nabal is his name, and folly is with him; but I, your handmaid, didn't see the young men of my lord, whom you sent.

Youngs Literal Translation

Let not, I pray thee, my lord set his heart to this man of worthlessness, on Nabal, for as his name is so is he; Nabal is his name, and folly is with him; and I, thine handmaid, did not see the young men of my lord whom thou didst send;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

not my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

of Belial
בּליּעל 
B@liya`al 
Usage: 27

נבל 
Nabal 
Usage: 22

for as his name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

is, so is he Nabal
נבל 
Nabal 
Usage: 22

is his name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

and folly
נבלה 
N@balah 
Usage: 13

is with him but I thine handmaid
אמה 
'amah 
Usage: 56

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

not the young men
נער 
Na`ar 
Usage: 239

of my lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

References

Context Readings

Abigail Intercedes For Nabal

24 She fell at his feet and said, "On me, my lord, [be] the guilt! Please let your female servant speak {to you personally}! Hear the words of your female servant! 25 Please do not let my lord set his heart against {this worthless man}, Nabal; for as his name, so [is] he. Nabal [is] his name, and stupidity [is] with him! But I, your female servant, did not see the young men of my lord whom you sent. 26 So then, my lord, {as Yahweh lives and as your soul lives}, since Yahweh restrained you from bloodguilt {by taking matters into your own hand}, so then, may your enemies be like Nabal, even {those who seek to do my lord harm}.



Cross References

1 Samuel 25:17

And so then, know and {consider} what you should do, for evil has been decided against our master and against all his household, and he [is such] {a wicked man}, {nobody can reason with him}!"

1 Samuel 25:26

So then, my lord, {as Yahweh lives and as your soul lives}, since Yahweh restrained you from bloodguilt {by taking matters into your own hand}, so then, may your enemies be like Nabal, even {those who seek to do my lord harm}.

2 Samuel 13:33

So then, let not my lord the king set his heart on this matter, thinking, 'All the sons of the king [are] dead,' for only Amnon alone [is] dead."

Isaiah 42:25

So he poured [the] wrath [of] his anger upon him and [the] strength of war. And it set him afire all around, but he did not understand; and it burned him, but he did not take [it] to heart.

Malachi 2:2

If you will not listen, and if you will not {take it to heart} to give glory to my name," says Yahweh of hosts, "then I will send the curse on you, and I will curse your blessings; moreover I have [already] cursed them because {you are not taking it to heart}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain