Parallel Verses
Amplified
So now, my lord, as the Lord lives, and as your soul lives, since the Lord has prevented you from shedding blood, and from avenging yourself by your own hand, now then let your enemies and those who seek to do evil to my lord, be as [self-destructive as] Nabal.
New American Standard Bible
“Now therefore, my lord, as the Lord lives, and as your soul lives, since the Lord has restrained you from
King James Version
Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withholden thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
Holman Bible
Now my lord, as surely as the Lord lives and as you yourself live, it is the Lord who kept you from participating in bloodshed and avenging yourself
International Standard Version
Now, your majesty, as the LORD lives and as you live, the LORD has kept you from shedding blood and from delivering yourself by your own actions. Now, may your enemies and those seeking to do evil to your majesty be like Nabal.
A Conservative Version
Now therefore, my lord, as LORD lives, and as thy soul lives, since LORD has withheld thee from blood guiltiness, and from avenging thyself with thine own hand, now therefore let thine enemies, and those who seek evil to my lord, b
American Standard Version
Now therefore, my lord, as Jehovah liveth, and as thy soul liveth, seeing Jehovah hath withholden thee from bloodguiltiness, and from avenging thyself with thine own hand, now therefore let thine enemies, and them that seek evil to my lord, be as Nabal.
Bible in Basic English
So now, my lord, by the living God and by your living soul, seeing that the Lord has kept you from the crime of blood and from taking into your hands the punishment for your wrongs, may all your haters, and those who would do evil to my lord, be like Nabal.
Darby Translation
And now, my lord, as Jehovah liveth, and as thy soul liveth, seeing Jehovah has restrained thee from coming with bloodshed, and from avenging thyself with thine own hand, now let thine enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
Julia Smith Translation
And now my lord, Jehovah lives and thy soul lives, for Jehovah withheld thee from coming by blood, and saving thy hand to thyself, and now thine enemies shall be as Nabal, they seeking out evil to my lord.
King James 2000
Now therefore, my lord, as the LORD lives, and as your soul lives, seeing the LORD has held you back from coming to shed blood, and from avenging yourself with your own hand, now let your enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
Lexham Expanded Bible
So then, my lord, {as Yahweh lives and as your soul lives}, since Yahweh restrained you from bloodguilt {by taking matters into your own hand}, so then, may your enemies be like Nabal, even {those who seek to do my lord harm}.
Modern King James verseion
And now, my lord, as Jehovah lives and as your soul lives, since Jehovah has withheld you from coming to shed blood, and from avenging yourself with your own hand, now let your enemies, and those that seek to do evil to my lord, be as Nabal.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now my lord as sure as the LORD liveth and as thy soul liveth, the LORD hath withholden thee from coming to shed blood and from avenging thyself with thine own hand. Furthermore, I pray God that thine enemies and they that intend to do my lord evil, may be as Nabal.
NET Bible
"Now, my lord, as surely as the Lord lives and as surely as you live, it is the Lord who has kept you from shedding blood and taking matters into your own hands. Now may your enemies and those who seek to harm my lord be like Nabal.
New Heart English Bible
Now therefore, my lord, as the LORD lives, and as your soul lives, since the LORD has withheld you from blood guiltiness, and from avenging yourself with your own hand, now therefore let your enemies, and those who seek evil to my lord, be as Nabal.
The Emphasized Bible
Now, therefore, my lord - By the life of Yahweh, and by the life of thine own soul, - seeing Yahweh hath withholden thee from coming in with bloodshed, and from saving thyself, with thine own hand, now, therefore, like Nabal, be thine enemies, and they who are making search for my lord, wrongfully.
Webster
Now therefore, my lord, as the LORD liveth, and as thy soul liveth, seeing the LORD hath withheld thee from coming to shed blood, and from avenging thyself with thy own hand, now let thy enemies, and they that seek evil to my lord, be as Nabal.
World English Bible
Now therefore, my lord, as Yahweh lives, and as your soul lives, since Yahweh has withheld you from blood guiltiness, and from avenging yourself with your own hand, now therefore let your enemies, and those who seek evil to my lord, be as Nabal.
Youngs Literal Translation
and now, my lord, Jehovah liveth, and thy soul liveth, in that Jehovah hath withheld thee from coming in with blood, and to save thy hand to thee -- now let thine enemies be as Nabal, even those seeking evil unto my lord.
Themes
Decision » Instances of » Abigail
Diplomacy » Instances of » Of abigail
Fig » Cakes of, sent by abigail to david
intercession » Instances of » Abigail for nabal
Kings » Who reigned over all israel » saul
Oaths » Expressions used as » As thy soul liveth
Obsequiousness » Instances of » Abigail
Prudence » Instances of » Abigail, in averting david's anger
Interlinear
Chay
חי
Chay
live, life, beast, alive, creature, running, living thing, raw,
Usage: 502
Nephesh
mana`
Dam
Yasha`
Yad
Baqash
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:26
Verse Info
Context Readings
Abigail Intercedes For Nabal
25
Please do not let my lord
Phrases
Cross References
2 Samuel 18:32
The king asked the Cushite, “Is the young man Absalom [my son] safe?” The Cushite replied, “May the enemies of my lord the king, and all those who rise against you to do evil, be [dead] like that young man is.”
Genesis 20:6
Then God said to him in the dream, “Yes, I know you did this in the integrity of your heart, for it was I who kept you back and spared you from sinning against Me; therefore I did not give you an opportunity to touch her.
Hebrews 10:30
For we know Him who said, “Vengeance is Mine [retribution and the deliverance of justice rest with Me], I will repay [the wrongdoer].” And again, “The Lord will judge His people.”
1 Samuel 1:26
Hannah said, “Oh, my lord! As [surely as] your soul lives, my lord, I am the woman who stood beside you here, praying to the Lord.
1 Samuel 22:3
And David went from there to Mizpah of Moab; and he said to the king of Moab, “Please let my
1 Samuel 25:33-34
And blessed be your discretion and discernment, and blessed be you, who has kept me from bloodshed this day and from avenging myself by my own hand.
2 Kings 2:2
And Elijah said to Elisha, “Please stay here, for the Lord has sent me to Bethel.” But Elisha replied, “As the Lord lives and as your soul lives, I will not leave you.” So they went down to Bethel.
2 Kings 4:6
When the containers were all full, she said to her son, “Bring me another container.” And he said to her, “There is not a one left.” Then the oil stopped [multiplying].
Psalm 18:47-48
The God who avenges me,
And subdues peoples (nations) under me.
Psalm 44:3
For our fathers did not possess the land [of Canaan] by their own sword,
Nor did their own arm save them,
But Your right hand and Your arm and the light of Your presence,
Because You favored and delighted in them.
Jeremiah 29:22
Because of them, this curse shall be taken up and used by all the exiles from Judah who are in Babylon, saying, “May the Lord make you like Zedekiah and like Ahab, whom the king of Babylon roasted in the fire,
Daniel 4:19
“Then Daniel, whose [Babylonian] name was Belteshazzar, was appalled and speechless for a while [because he was deeply concerned about the destiny of the king], and his thoughts alarmed him. The king said, ‘Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation frighten you.’ Belteshazzar answered, ‘My lord, may the dream be [meant] for those who hate you and its message for your enemies!
Romans 12:19-20
Beloved, never avenge yourselves, but leave the way open for God’s wrath [and His judicial righteousness]; for it is written [in Scripture], “Vengeance is Mine, I will repay,” says the Lord.