Parallel Verses
Amplified
Now David had said, “Surely in vain I have protected and guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missing of all that belonged to him; and he has repaid me evil for good.
New American Standard Bible
Now David had said, “Surely in vain I have guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missed of all that belonged to him; and he has
King James Version
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.
Holman Bible
David had just said, “I guarded everything that belonged to this man in the wilderness for nothing. He was not missing anything, yet he paid me back evil for good.
International Standard Version
Now David had said, "Surely it was for nothing that I protected everything that belonged to this man in the wilderness, and nothing was missing of all that belonged to him. But he has repaid me with evil for good!
A Conservative Version
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness so that nothing was missed of all that pertained to him, and he has returned me evil for good.
American Standard Version
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath returned me evil for good.
Bible in Basic English
Now David had said, What was the use of my taking care of this man's goods in the waste land, so that there was no loss of anything which was his? he has only given me back evil for good.
Darby Translation
Now David had said, Surely, in vain have I kept all that this man had in the wilderness, so that nothing was missed of all that was his; and he has requited me evil for good.
Julia Smith Translation
(And David said, Surely in vain did I watch all which was to this one in the desert, and not any thing was missed from all which was to him; and he will turn back to me evil for good.
King James 2000
Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he has repaid me evil for good.
Lexham Expanded Bible
Now David had said, "Surely {in vain} I guarded all that this fellow had in the desert. And nothing was missed of all that [was] his, but he returned evil against me in place of good!
Modern King James verseion
And David had said, Surely in vain I have kept all that belongs to this fellow in the wilderness, so that nothing was missed of all that was his. And he has requited me evil for good.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And David said, "In vain have I kept all that this fellow had in the wilderness: so that nought was missed that pertained unto him, for he hath quite me with evil for good.
NET Bible
Now David had been thinking, "In vain I guarded everything that belonged to this man in the desert. I didn't take anything from him. But he has repaid my good with evil.
New Heart English Bible
Now David had said, "Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him. He has returned me evil for good.
The Emphasized Bible
Now, David, had said - Surely, in vain, did I guard all that pertained to this man in the wilderness, so that there was, nothing, missed of all that he had, - seeing he hath returned to me evil for good.
Webster
(Now David had said, Surely in vain have I kept all that this man hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him: and he hath requited me evil for good.
World English Bible
Now David had said, "Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him. He has returned me evil for good.
Youngs Literal Translation
And David said, 'Only, in vain I have kept all that this one hath in the wilderness, and nothing hath been looked after of all that he hath, and he turneth back to me evil for good;
Themes
Decision » Instances of » Abigail
Evil for good » Instances of » Nabal returns, to david
Fig » Cakes of, sent by abigail to david
Ingratitude » To man, instances of
Ingratitude » Exemplified » Nabal
Ingratitude » Of man to man » Nabal
Kings » Who reigned over all israel » saul
Prudence » Instances of » Abigail, in averting david's anger
Interlinear
Sheqer
Shamar
Midbar
M@uwmah
Paqad
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 25:21
Verse Info
Context Readings
David And Abigail
20
It happened that as she was riding on her donkey and coming down by [way of] the hidden part of the mountain, that suddenly David and his men were coming down toward her, and she met them.
21 Now David had said, “Surely in vain I have protected and guarded all that this man has in the wilderness, so that nothing was missing of all that belonged to him; and he has repaid me evil for good.
22
May God do so to the enemies of David, and more also, if by morning I leave [alive] even one
Cross References
Proverbs 17:13
Whoever returns evil for good,
Evil will not depart from his house.
Genesis 44:4
When they had left the city, and were not yet far away, Joseph said to his steward, “Get up, follow after the men; and when you overtake them, say to them, ‘Why have you repaid evil [to us] for good [paid to you]?
1 Samuel 25:13
David said to his men, “Each man put on your sword.” So each man put on his sword. David also put on his sword, and about four hundred men went up behind David while two hundred stayed back with the provisions and supplies.
Job 30:8
“They are the sons of [worthless and nameless] fools,
They have been driven out of the land.
Psalm 35:12
They repay me evil for good,
To the sorrow of my soul.
Psalm 37:8
Cease from anger and abandon wrath;
Do not fret; it leads only to evil.
Psalm 38:20
They repay evil for good, they attack and try to kill me,
Because I follow what is good.
Psalm 109:3-5
They have also surrounded me with words of hatred,
And have fought against me without a cause.
Jeremiah 18:20
Should good be repaid with evil?
Yet they have dug a pit for me.
Remember [with compassion] that I stood before You
To speak good on their behalf,
To turn Your anger away from them.
Romans 12:21
Do not be overcome and conquered by evil, but overcome evil with good.
Ephesians 4:26
Be angry [at sin—at immorality, at injustice, at ungodly behavior], yet do not sin; do not let your anger [cause you shame, nor allow it to] last until the sun goes down.
Ephesians 4:31
Let all bitterness and wrath and anger and clamor [perpetual animosity, resentment, strife, fault-finding] and slander be put away from you, along with every kind of malice [all spitefulness, verbal abuse, malevolence].
1 Thessalonians 5:15
See that no one repays another with evil for evil, but always seek that which is good for one another and for all people.
1 Peter 2:20-23
After all, what kind of credit is there if, when you do wrong and are punished for it, you endure it patiently? But if when you do what is right and patiently bear [undeserved] suffering, this finds favor with God.
1 Peter 3:9
and never return evil for evil or insult for insult [avoid scolding, berating, and any kind of abuse], but on the contrary, give a blessing [pray for one another’s well-being, contentment, and protection]; for you have been called for this very purpose, that you might inherit a blessing [from God that brings well-being, happiness, and protection].
1 Peter 3:17
For it is better that you suffer [unjustly] for doing what is right, if that should be God’s will, than [to suffer justly] for doing wrong.