Parallel Verses

Bible in Basic English

And David said to himself, Some day death will come to me by the hand of Saul: the only thing for me to do is to get away into the land of the Philistines; then Saul will give up hope of taking me in any part of the land of Israel: and so I may be able to get away from him.

New American Standard Bible

Then David said to himself, “Now I will perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape into the land of the Philistines. Saul then will despair of searching for me anymore in all the territory of Israel, and I will escape from his hand.”

King James Version

And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.

Holman Bible

David said to himself, “One of these days I’ll be swept away by Saul. There is nothing better for me than to escape immediately to the land of the Philistines. Then Saul will stop searching for me everywhere in Israel, and I’ll escape from him.”

International Standard Version

David told himself, "One of these days I'll perish by Saul's hand. There is nothing better for me to do than to escape to Philistine territory. Saul will give up searching for me anymore within the borders of Israel, so I'll escape from him."

A Conservative Version

And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than that I should escape into the land of the Philistines, and Saul will despair of me, to seek me any more in all the bor

American Standard Version

And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me any more in all the borders of Israel: so shall I escape out of his hand.

Amplified

But David said in his heart, “Now I will die one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will give up searching for me inside the borders of Israel, and I will escape from his hand [once and for all].”

Darby Translation

And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me to seek me any more within all the limits of Israel, and I shall escape out of his hand.

Julia Smith Translation

And David will say in his heart, Now shall I be added one day into the hand of Saul: nothing good to me but escaping, I will escape into the land of the rovers; and Saul despairing to seek me farther in all the bound of Israel: and I was saved out of his hand.

King James 2000

And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any border of Israel: so shall I escape out of his hand.

Lexham Expanded Bible

Then David {thought to himself}, "Now I will perish one day by the hand of Saul! There is nothing better for me but [that] I must certainly escape to the land of [the] Philistines. Then Saul will desist from searching for me further in all of the territories of Israel, and so I will escape from his hand."

Modern King James verseion

And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul. Nothing is better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines. And Saul shall despair of me, to seek me any more in any border of Israel, and so I shall escape out of his hand.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then thought David in his heart, "I may perish, one day or other, by the hands of Saul. There is no better for me, than to flee into the land of the Philistines; that Saul, of very despair to find me, may cease to seek me anymore in all the coasts of Israel: for so I may escape his hand."

NET Bible

David thought to himself, "One of these days I'm going to be swept away by the hand of Saul! There is nothing better for me than to escape to the land of the Philistines. Then Saul will despair of searching for me through all the territory of Israel and I will escape from his hand."

New Heart English Bible

David said in his heart, "I shall now perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than that I should escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me any more in all the borders of Israel. So shall I escape out of his hand."

The Emphasized Bible

And David said, unto his own heart, Now, shall I be swept off, in a single day, by the hand of Saul, - there is nothing for me better than that I, escape, into the land of the Philistines, so shall Saul give up seeking for me any more, in any of the bounds of Israel, so shall I escape out of his hand.

Webster

And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: there is nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me any more in any border of Israel; so shall I escape from his hand.

World English Bible

David said in his heart, "I shall now perish one day by the hand of Saul. There is nothing better for me than that I should escape into the land of the Philistines; and Saul will despair of me, to seek me any more in all the borders of Israel. So shall I escape out of his hand."

Youngs Literal Translation

And David saith unto his heart, 'Now am I consumed one day by the hand of Saul; there is nothing for me better than that I diligently escape unto the land of the Philistines, and Saul hath been despairing of me -- of seeking me any more in all the border of Israel, and I have escaped out of his hand.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

ספה 
Caphah 
Usage: 20

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

by the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

מלט 
Malat 
Usage: 95

מלט 
Malat 
Usage: 95

into the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

and Saul
שׁאוּל 
Sha'uwl 
Usage: 406

יאשׁ 
Ya'ash 
Usage: 6

of me, to seek
בּקשׁ 
Baqash 
Usage: 225

me any more in any coast
גּבל גּבוּל 
G@buwl 
Usage: 240

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

so shall I escape
מלט 
Malat 
Usage: 95

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

David Returns To Achish

1 And David said to himself, Some day death will come to me by the hand of Saul: the only thing for me to do is to get away into the land of the Philistines; then Saul will give up hope of taking me in any part of the land of Israel: and so I may be able to get away from him. 2 So David and the six hundred men who were with him went over to Achish, the son of Maoch, king of Gath.


Cross References

Exodus 14:12

Did we not say to you in Egypt, Let us be as we are, working for the Egyptians? for it is better to be the servants of the Egyptians than to come to our death in the waste land.

Numbers 14:3

Why is the Lord taking us into this land to come to our death by the sword? Our wives and our little ones will get into strange hands: would it not be better for us to go back to Egypt?

1 Samuel 16:1

And the Lord said to Samuel, How long will you go on sorrowing for Saul, seeing that I have put him from his place as king over Israel? Take oil in your vessel and go; I will send you to Jesse, the Beth-lehemite: for I have got a king for myself among his sons.

1 Samuel 16:13

Then Samuel took the bottle of oil, and put the oil on him there among his brothers: and from that day the spirit of the Lord came on David with power. So Samuel went back to Ramah.

1 Samuel 21:10-15

Then David got up and went in flight that day for fear of Saul, and went to Achish, the king of Gath.

1 Samuel 22:5

And the prophet Gad said to David, Do not go on living in this place but go into the land of Judah. Then David went away and came to the woodland of Hereth.

1 Samuel 23:17

And said to him, Have no fear, for Saul my father will not get you into his power; and you will be king of Israel, and I will be by your side, and my father Saul is certain of this.

1 Samuel 25:30

And when the Lord has done for my lord all those good things which he has said he will do for you, and has made you a ruler over Israel;

1 Samuel 27:10-11

And every time Achish said, Where have you been fighting today? David said, Against the South of Judah and the South of the Jerahmeelites and the South of the Kenites.

1 Samuel 28:1-2

Now in those days the Philistines got their forces together to make war on Israel. And Achish said to David, Certainly you and your men are to go out with me to the fight.

1 Samuel 29:2-3

And the lords of the Philistines went on with their hundreds and their thousands, and David and his men came after with Achish.

Psalm 116:11

Though I said in my fear, All men are false.

Proverbs 3:5-6

Put all your hope in God, not looking to your reason for support.

Proverbs 13:12

Hope put off is a weariness to the heart; but when what is desired comes, it is a tree of life.

Isaiah 30:15-16

For the Lord, the Holy One of Israel, said, In quiet and rest is your salvation: peace and hope are your strength: but you would not have it so.

Isaiah 40:27-31

Why do you say, O Jacob, such words as these, O Israel, The Lord's eyes are not on my way, and my God gives no attention to my cause?

Isaiah 51:12

I, even I, am your comforter: are you so poor in heart as to be in fear of man who will come to an end, and of the son of man who will be like grass?

Lamentations 3:26-27

It is good to go on hoping and quietly waiting for the salvation of the Lord.

Matthew 14:31

And straight away Jesus put out his hand and took a grip of him, and said to him, O man of little faith, why were you in doubt?

Mark 4:40

And he said to them, Why are you full of fear? have you still no faith?

2 Corinthians 7:5

For even when we had come into Macedonia our flesh had no rest, but we were troubled on every side; there were fightings outside and fears inside.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain