Parallel Verses

NET Bible

When the leaders of the Philistines were passing in review at the head of their units of hundreds and thousands, David and his men were passing in review in the rear with Achish.

New American Standard Bible

And the lords of the Philistines were proceeding on by hundreds and by thousands, and David and his men were proceeding on in the rear with Achish.

King James Version

And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rereward with Achish.

Holman Bible

As the Philistine leaders were passing in review with their units of hundreds and thousands, David and his men were passing in review behind them with Achish.

International Standard Version

The Philistine leaders were passing in review among the military units, and David and his men were among them in the rear with Achish.

A Conservative Version

And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands, and David and his men passed on in the rearward with Achish.

American Standard Version

And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.

Amplified

As the Philistine lords (governors) were proceeding on [marching] by hundreds and by thousands, and David and his men were proceeding on in the rear with Achish [the king of Gath],

Bible in Basic English

And the lords of the Philistines went on with their hundreds and their thousands, and David and his men came after with Achish.

Darby Translation

And the lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.

Julia Smith Translation

And the princes of the rovers passing over by hundreds and by thousands: and David and his men passing over at last with Achish.

King James 2000

And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rear with Achish.

Lexham Expanded Bible

The rulers of [the] Philistines [were] passing on according to hundreds and thousands, David and his men passing on at the rear with Achish.

Modern King James verseion

And the lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands. But David and his men passed on in the rear with Achish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the lords of the Philistines went forth by hundreds and by thousands. But David and his men came behind with Achish.

New Heart English Bible

The lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rear with Achish.

The Emphasized Bible

And, the lords of the Philistines, were passing on by hundreds, and by thousands, - but, David and his men, were passing on in the rear, with Achish.

Webster

And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rear with Achish.

World English Bible

The lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rear with Achish.

Youngs Literal Translation

and the princes of the Philistines are passing on by hundreds, and by thousands, and David and his men are passing on in the rear with Achish.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the lords
סרן 
Ceren 
Usage: 22

of the Philistines
פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

passed on
עבר 
`abar 
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557
Usage: 557

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and by thousands
אלף 
'eleph 
Usage: 504

but David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

and his men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

in the rereward
אחרן אחרין 
'acharown 
Usage: 50

References

Easton

Context Readings

David Leaves The Service Of Achish

1 The Philistines assembled all their troops at Aphek, while Israel camped at the spring that is in Jezreel. 2 When the leaders of the Philistines were passing in review at the head of their units of hundreds and thousands, David and his men were passing in review in the rear with Achish. 3 The leaders of the Philistines asked, "What about these Hebrews?" Achish said to the leaders of the Philistines, "Isn't this David, the servant of King Saul of Israel, who has been with me for quite some time? I have found no fault with him from the day of his defection until the present time!"


Cross References

1 Samuel 28:1-2

In those days the Philistines gathered their troops for war in order to fight Israel. Achish said to David, "You should fully understand that you and your men must go with me into the battle."

Joshua 13:3

from the Shihor River east of Egypt northward to the territory of Ekron (it is regarded as Canaanite territory), including the area belonging to the five Philistine lords who ruled in Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gath, and Ekron, as well as Avvite land

1 Samuel 5:8-11

So they assembled all the leaders of the Philistines and asked, "What should we do with the ark of the God of Israel?" They replied, "The ark of the God of Israel should be moved to Gath." So they moved the ark of the God of Israel.

1 Samuel 6:4

They inquired, "What is the guilt offering that we should send to him?" They replied, "The Philistine leaders number five. So send five gold sores and five gold mice, for it is the same plague that has afflicted both you and your leaders.

1 Samuel 29:6-7

So Achish summoned David and said to him, "As surely as the Lord lives, you are an honest man, and I am glad to have you serving with me in the army. I have found no fault with you from the day that you first came to me until the present time. But in the opinion of the leaders, you are not reliable.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain