Parallel Verses
New American Standard Bible
They said, “If you send away the ark of the God of Israel,
King James Version
And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
Holman Bible
They replied, “If you send the ark of Israel’s God away, you must not send it without an offering.
International Standard Version
They said, "If you send the Ark of the God of Israel back, don't send it empty, but rather be sure to send back to him a guilt offering. Then you will be healed and will know why his oppression has not been removed from you."
A Conservative Version
And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, do not send it empty, but by all means return for him a trespass-offering. Then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
American Standard Version
And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but by all means return him a trespass-offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
Amplified
They said, “If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty [without a gift]; but be sure to return [it] to Him [together with] a guilt offering. Then you will be healed, and it will be known to you why His hand is not removed from you.”
Bible in Basic English
And they said, If you send away the ark of the God of Israel, do not send it without an offering, but send him a sin-offering with it: then you will have peace again, and it will be clear to you why the weight of his hand has not been lifted from you.
Darby Translation
And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; ye must at any rate return him a trespass-offering: then ye shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
Julia Smith Translation
And they will say, If sending away the ark of the God of Israel, ye shall not send it away empty; for turning back, ye shall turn back a trespass: then ye shall be healed and we shall make known to you why his hand shall not be removed from you.
King James 2000
And they said, If you send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but by all means return him a trespass offering: then you shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you.
Lexham Expanded Bible
They said, "If you [are] sending the ark of the God of Israel away, you must not send it away empty, but by all means return it with a guilt offering. Then you will be healed and it will become known to you why his hand [is] not turned aside from you."
Modern King James verseion
And they said, If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty. For you shall certainly send a guilt offering to him. Then you shall be healed, and it shall be known to you why His hand is not removed from you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They answered, "If you send the ark of the God of Israel home again, send it not empty: But reward it with a trespass offering; and then ye shall be whole, and it shall be known to you, why his hand departeth not from you."
NET Bible
They replied, "If you are going to send the ark of the God of Israel back, don't send it away empty. Be sure to return it with a guilt offering. Then you will be healed, and you will understand why his hand is not removed from you."
New Heart English Bible
They said, "If you send away the ark of the God of Israel, do not send it empty; but by all means return him a trespass offering: then you shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you."
The Emphasized Bible
And they said - If ye are going to send away the ark of the God of Israel, do not send it away, empty, but ye must, surely return, to him, a guilt-offering, - then, shall ye be healed, and it shall be known to you, wherefore his hand would not turn away from you.
Webster
And they said, If ye send away the ark of the God of Israel, send it not empty; but in any wise return him a trespass-offering: then ye will be healed, and it will be known to you why his hand is not removed from you.
World English Bible
They said, "If you send away the ark of the God of Israel, don't send it empty; but by all means return him a trespass offering: then you shall be healed, and it shall be known to you why his hand is not removed from you."
Youngs Literal Translation
And they say, 'If ye are sending away the ark of the God of Israel, ye do not send it away empty; for ye do certainly send back to Him a guilt-offering; then ye are healed, and it hath been known to you why His hand doth not turn aside from you.'
Themes
Ark » In the tabernacle. Called the ark » Of God
Ark of the covenant » Miracles connected with » Manner of its restoration
Dedication » Personal of offerings » Trespass
Miracles » Catalogue of » The plague of hemorrhoids on the philistines
Interlinear
Shalach
Shalach
Shuwb
Shuwb
'asham
Yada`
Yad
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 6:3
Verse Info
Context Readings
The Return Of The Ark Of Covenant
2
And
Cross References
Exodus 23:15
You shall observe
Deuteronomy 16:16
“
1 Samuel 6:9
Watch, if it goes up by the way of its own territory to
Exodus 34:20
Leviticus 5:6
He shall also bring his guilt offering to the Lord for his sin which he has
Leviticus 5:15-19
“
Leviticus 6:6
Then he shall bring to the priest his guilt offering to the Lord,
Leviticus 7:1-7
‘Now this is the law of the
1 Samuel 5:7
When the men of Ashdod saw that it was so, they said, “The ark of the God of Israel must not remain with us, for His hand is severe on us and on Dagon our god.”
1 Samuel 5:9
After they had brought it around,
1 Samuel 5:11
They
Job 10:2
Let me know why You contend with me.
Job 34:31-32
‘I have borne chastisement;
I will not offend anymore;