Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for they themselves concerning us do declare what entrance we had unto you, and how ye did turn unto God from the idols, to serve a living and true God,

New American Standard Bible

For they themselves report about us what kind of a reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,

King James Version

For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

Holman Bible

for they themselves report what kind of reception we had from you: how you turned to God from idols to serve the living and true God

International Standard Version

For people keep telling us what kind of welcome you gave us and how you turned away from idols to serve a living and true God

A Conservative Version

For they report about us what kind of entrance we had with you, and how ye turned to God from the idols to serve a living and TRUE God,

American Standard Version

For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,

Amplified

For they themselves report about us, telling what kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,

An Understandable Version

For those people themselves report on what kind of a reception we had from you, and how you people turned to God from idols, to serve a living and true God.

Anderson New Testament

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had to you, and how you turned to God from idols, to serve the living and true God,

Bible in Basic English

For they themselves give the news of how we came among you; and how you were turned from images to God, to the worship of a true and living God,

Common New Testament

For they themselves report about us what kind of a reception we had with you, and how you turned to God from idols to serve a living and true God,

Daniel Mace New Testament

how successful our arrival was among you, and how you renounc'd your idols to serve the living and true God,

Darby Translation

for they themselves relate concerning us what entering in we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,

Godbey New Testament

for they proclaim concerning what kind of reception we had unto you; and how you turned to God from the idols, to serve the true and the living God,

Goodspeed New Testament

For when people speak of us, they tell what a welcome you gave us, and how you turned from idols to God, to serve a true and living God,

John Wesley New Testament

For they themselves declare concerning us, what manner of entrance to you we had, and how ye turned from idols to God,

Julia Smith Translation

For they themselves proclaim of us what entrance we have to you, and how ye turned to God from images to serve the living and true God;

King James 2000

For they themselves show of us what manner of welcome we had unto you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God;

Lexham Expanded Bible

For [they] themselves report about us, what sort of welcome we had with you, and how you turned to God from idols to serve [the] living and true God,

Modern King James verseion

For they themselves witness what kind of entrance we had to you, even how you turned from idols to God in order to serve the living and true God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for they themselves show of you what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from images for to serve the living and true God,

Moffatt New Testament

People tell us of their own accord about the visit we paid to you, and how you turned to God from idols, to serve a living and a real God

Montgomery New Testament

For others, of their own accord, tell about the welcome I had from you, and how you turned to God from your idols, to be slaved of a true and living God,

NET Bible

For people everywhere report how you welcomed us and how you turned to God from idols to serve the living and true God

New Heart English Bible

For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you; and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,

Noyes New Testament

For they themselves are reporting concerning us what kind of reception we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God,

Sawyer New Testament

for they declare of us what introduction we had to you, and how you turned from idols to God, to serve the living and true God,

The Emphasized Bible

For, they themselves, concerning us, do tell - what manner of entrance we had unto you, and how ye turned unto God from the idols - to be serving a living and true God,

Thomas Haweis New Testament

For they publish concerning you what manner of entrance we had unto you, and how ye turned unto God from idols, to serve the living and true God,

Twentieth Century New Testament

Indeed, in speaking about us, the people themselves tell of the reception you gave us, and how, turning to God from your idols, you became servants of the true and living God,

Webster

For they themselves show of us what manner of entrance we had to you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

Weymouth New Testament

For when others speak of us they report the reception we had from you, and how you turned from your idols to God, to be bondservants of the true and ever-living God,

Williams New Testament

For the people themselves tell us what a welcome you gave us, and how you turned from idols to the true God, to serve the God who lives on and is real,

World English Bible

For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you; and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,

Worrell New Testament

for they themselves report, concerning us, what manner of entrance we had to you, and how ye turned to God from idols to serve a living and true God,

Worsley New Testament

For they themselves declare concerning us what kind of entrance we had among you, and how ye turned to God from idols, to serve the living and true God;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40


Usage: 0

ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

of
περί 
Peri 
Usage: 254

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ὁποῖος 
Hopoios 
Usage: 5

εἴσοδος 
Eisodos 
Usage: 5

we had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

you
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

ye turned
ἐπιστρέφω 
Epistrepho 
Usage: 29

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

εἴδωλον 
Eidolon 
Usage: 11

to serve
δουλεύω 
Douleuo 
serve, be in bondage, do service
Usage: 20

the living
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἀληθινός 
Alethinos 
Usage: 16

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

8 for from you hath sounded forth the word of the Lord, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God did go forth, so that we have no need to say anything, 9 for they themselves concerning us do declare what entrance we had unto you, and how ye did turn unto God from the idols, to serve a living and true God, 10 and to wait for His Son from the heavens, whom He did raise out of the dead -- Jesus, who is rescuing us from the anger that is coming.


Cross References

1 Corinthians 12:2

ye have known that ye were nations, unto the dumb idols -- as ye were led -- being carried away;

Acts 14:15

and saying, 'Men, why these things do ye? and we are men like-affected with you, proclaiming good news to you, from these vanities to turn unto the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all the things in them;

1 Thessalonians 2:1

For yourselves have known, brethren, our entrance in unto you, that it did not become vain,

Deuteronomy 5:26

For who of all flesh is he who hath heard the voice of the living God speaking out of the midst of the fire like us -- and doth live?

1 Samuel 17:26

And David speaketh unto the men who are standing by him, saying, 'What is done to the man who smiteth this Philistine, and hath turned aside reproach from Israel? for who is this uncircumcised Philistine that he hath reproached the ranks of the living God?'

1 Samuel 17:36

Both the lion and the bear hath thy servant smitten, and this uncircumcised Philistine hath been as one of them, for he hath reproached the ranks of the living God.'

Psalm 42:2

My soul thirsted for God, for the living God, When do I enter and see the face of God?

Psalm 84:2

My soul desired, yea, it hath also been consumed, For the courts of Jehovah, My heart and my flesh cry aloud unto the living God,

Isaiah 2:17-21

And bowed down hath been the haughtiness of man, And humbled the loftiness of men, And set on high hath Jehovah alone been in that day.

Isaiah 37:4

'It may be Jehovah thy God doth hear the words of Rabshakeh with which the king of Asshur his lord hath sent him to reproach the living God, and hath decided concerning the words that Jehovah thy God hath heard, and thou hast lifted up prayer for the remnant that is found.'

Isaiah 37:17

Incline, O Jehovah, Thine ear, and hear; open, O Jehovah, Thine eyes and see; and hear Thou all the words of Sennacherib that he hath sent to reproach the living God.

Jeremiah 10:10

And Jehovah is a God of truth, He is a living God, and a king age-during, From His wrath shake doth the earth, And nations endure not His indignation.

Jeremiah 16:19

O Jehovah, my strength, and my fortress, And my refuge in a day of adversity, Unto Thee nations do come from the ends of earth, And say, Only falsehood did our fathers inherit, Vanity, and none among them is profitable.

Daniel 6:26

From before me is made a decree, that in every dominion of my kingdom they are trembling and fearing before the God of Daniel, for He is the living God, and abiding to the ages, and His kingdom that which is not destroyed, and His dominion is unto the end.

Hosea 1:10

and the number of the sons of Israel hath been as the sand of the sea, that is not measured nor numbered, and it hath come to pass in the place where it is said to them, Ye are not My people, it is said to them, Sons of the Living God;

Zephaniah 2:11

Fearful is Jehovah against them, For He made bare all gods of the land, And bow themselves to Him, each from his place, Do all islanders of the nations.

Zechariah 8:20-23

Thus said Jehovah of Hosts: Yet come do peoples, and inhabitants of many cities,

Malachi 1:11

For, from the rising of the sun to its going in, Great is My name among nations, And in every place perfume is brought nigh to My name, and a pure present, For great is My name among nations, Said Jehovah of Hosts.

Acts 26:17-18

delivering thee from the people, and the nations, to whom now I send thee,

Romans 9:26

and it shall be -- in the place where it was said to them, Ye are not My people; there they shall be called sons of the living God.'

2 Corinthians 6:16-17

and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- 'I will dwell in them, and will walk among them, and I will be their God, and they shall be My people,

Galatians 4:8-9

But then, indeed, not having known God, ye were in servitude to those not by nature gods,

1 Thessalonians 1:5-6

because our good news did not come to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much assurance, even as ye have known of what sort we became among you because of you,

1 Thessalonians 2:13

Because of this also, we -- we do give thanks to God continually, that, having received the word of hearing from us of God, ye accepted, not the word of man, but as it is truly, the word of God, who also doth work in you who believe;

1 Timothy 4:10

for for this we both labour and are reproached, because we hope on the living God, who is Saviour of all men -- especially of those believing.

Hebrews 12:22

But, ye came to Mount Zion, and to a city of the living God, to the heavenly Jerusalem, and to myriads of messengers,

Revelation 17:2

with whom the kings of the earth did commit whoredom; and made drunk from the wine of her whoredom were those inhabiting the earth;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain