Parallel Verses
Bible in Basic English
We sent Timothy, our brother and God's servant in the good news of Christ, to give you strength and comfort in your faith;
New American Standard Bible
and we sent
King James Version
And sent Timotheus, our brother, and minister of God, and our fellowlabourer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
Holman Bible
And we sent Timothy,
International Standard Version
and send Timothy, our brother who works with us for God in the gospel of the Messiah, to strengthen and encourage you in your faith,
A Conservative Version
And we sent Timothy, our brother, and a helper of God, and our fellow workman in the good-news of the Christ, in order to establish you and to encourage you about your faith,
American Standard Version
and sent Timothy, our brother and God's minister in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
Amplified
and so we sent Timothy, our brother and God’s servant in [spreading] the good news of Christ, to strengthen and encourage you [exhorting, comforting, and establishing you] in regard to your faith,
An Understandable Version
and so we [i.e., I] sent Timothy, our brother and God's fellow-worker in [the ministry of] the Gospel, to strengthen and encourage you in your faith,
Anderson New Testament
and we sent Timothy our brother and minister of God in the gospel of the Christ, in order that he might strengthen and comfort you with respect to your faith,
Common New Testament
and we sent Timothy, our brother and God's fellow worker in the gospel of Christ, to strengthen and encourage you in your faith,
Daniel Mace New Testament
a minister of God, and our collegue in preaching the gospel of Christ, that by establishing you in the faith, and by his exhortations,
Darby Translation
and sent Timotheus, our brother and fellow-workman under God in the glad tidings of Christ, to confirm you and encourage you concerning your faith,
Godbey New Testament
and we sent Timothy, our brother and minister of God in the gospel of Christ, in order to establish you, and exhort you concerning your faith;
Goodspeed New Testament
and I sent my brother Timothy, a servant of God in preaching the good news of the Christ, to strengthen you in your faith
John Wesley New Testament
And sent Timotheus our brother and minister of God and our fellow-worker in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith,
Julia Smith Translation
And sent Timothy, our brother, and servant of God, and our coworker in the good news of Christ, in order to make you firm, and comfort you for your faith
King James 2000
And sent Timothy, our brother, and minister of God, and our fellow worker in the gospel of Christ, to establish you, and to encourage you concerning your faith:
Lexham Expanded Bible
and we sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, in order to strengthen and to encourage you about your faith,
Modern King James verseion
And we sent Timothy, our brother and minister of God, and our fellow laborer in the gospel of Christ, to establish you and to comfort you concerning your faith,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and sent Timothy our brother and minister of God, and our labour fellow in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you over your faith,
Moffatt New Testament
I sent Timotheus our brother, a minister of God in the gospel of Christ, for your strengthening and encouragement in the faith,
Montgomery New Testament
I sent Timothy, my brother and God's fellow worker in the gospel of Christ, to strengthen you and to hearten you in your faith.
NET Bible
We sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, to strengthen you and encourage you about your faith,
New Heart English Bible
and sent Timothy, our brother and God's fellow worker in the Good News of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
Noyes New Testament
and sent Timothy, our brother and a fellowlaborer with God in the gospel of Christ, to establish you, and to encourage you in your faith,
Sawyer New Testament
and sent Timothy, our brother and God's co-laborer in the gospel of Christ, to confirm you and to exhort you in behalf of your faith,
The Emphasized Bible
And sent Timothy - our brother, and God's minister in the glad-message of the Christ - that he might confirm and console you over your faith,
Thomas Haweis New Testament
and sent Timothy our brother, and a minister of God, and our fellow-labourer in the gospel of Christ, that he might stablish you, and comfort you concerning your faith:
Twentieth Century New Testament
And sent Timothy, our Brother and God's minister of the Good News of the Christ, to strengthen you, and to encourage you in your faith,
Webster
And sent Timothy, our brother, and minister of God, and our fellow-laborer in the gospel of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith:
Weymouth New Testament
and sent Timothy our brother and God's minister in the service of Christ's Good News, that he might help you spiritually and encourage you in your faith;
Williams New Testament
and so I sent my brother Timothy, God's minister in the preaching of the good news of Christ, to strengthen and encourage you in your faith,
World English Bible
and sent Timothy, our brother and God's servant in the Good News of Christ, to establish you, and to comfort you concerning your faith;
Worrell New Testament
and sent Timothy, our brother and minister of God in the Gospel of Christ, to establish you, and to exhort you concerning your faith;
Worsley New Testament
and sent Timothy our brother, and a minister of God, and our fellow-labourer in the gospel of Christ, to establish and exhort you concerning your faith;
Youngs Literal Translation
and did send Timotheus -- our brother, and a ministrant of God, and our fellow-workman in the good news of the Christ -- to establish you, and to comfort you concerning your faith,
Themes
Christian ministers » Called » Laborers in the gospel of Christ
Deacon » Also translated "minister,"
Gospel » Called » Gospel of Christ
The gospel » Is called the » Gospel of Christ
Topics
Interlinear
hemon
ἡμῶν
hemon
Usage: 388
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
sunergos
Humas
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Peri
References
Word Count of 37 Translations in 1 Thessalonians 3:2
Verse Info
Context Readings
Paul Sends Timothy To Thessalonica
1 At last our desire to have news of you was so strong that, while we ourselves were waiting at Athens, 2 We sent Timothy, our brother and God's servant in the good news of Christ, to give you strength and comfort in your faith; 3 So that no man might be moved by these troubles; because you see that these things are part of God's purpose for us.
Phrases
Cross References
Acts 14:22-23
Making strong the souls of the disciples, saying to them that they were to keep the faith, and that we have to go through troubles of all sorts to come into the kingdom of God.
Acts 16:1
And he came to Derbe and Lystra: and there was a certain disciple there named Timothy, whose mother was one of the Jews of the faith, but his father was a Greek;
Acts 16:5
So the churches were made strong in the faith and were increased in number every day.
Acts 17:14-15
So the brothers sent Paul straight away to the sea: but Silas and Timothy kept there still.
Acts 18:5
And when Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was completely given up to the word, preaching to the Jews that the Christ was Jesus.
Romans 16:21
Timothy, who is working with me, sends his love to you, so do Lucius and Jason and Sosipater, my relations.
1 Corinthians 4:17
For this cause I have sent Timothy to you, who is my dear and true child in the Lord; he will make clear to you my ways in Christ, even as I am teaching everywhere in every church.
1 Corinthians 16:10-12
Now if Timothy comes, see that he is with you without fear; because he is doing the Lord's work, even as I am:
2 Corinthians 1:1
Paul, an Apostle of Jesus Christ by the purpose of God, and Timothy the brother, to the church of God which is in Corinth, with all the saints who are in all Achaia:
2 Corinthians 1:19
For the Son of God, Jesus Christ, whom we were preaching among you, even I and Silvanus and Timothy, was not Yes and No, but in him is Yes.
2 Corinthians 2:13
I had no rest in my spirit because Titus my brother was not there: so I went away from them, and came into Macedonia.
2 Corinthians 8:23
If any question comes up about Titus, he is my brother-worker, working with me for you; or about the others, they are the representatives of the churches to the glory of Christ.
Ephesians 6:21-22
But so that you may have knowledge of my business, and how I am, Tychicus, the well-loved brother and tested servant in the Lord, will give you news of all things:
Philippians 1:25
And being certain of this, I am conscious that I will go on, yes, and go on with you all, for your growth and joy in the faith;
Philippians 2:19-25
But I am hoping in the Lord Jesus to send Timothy to you before long, so that I may be comforted when I have news of you.
Colossians 1:1
Paul, an Apostle of Jesus Christ, by the purpose of God, and Timothy our brother,
Colossians 1:7
As it was given to you by Epaphras, our well-loved helper, who is a true servant of Christ for us,
Colossians 4:9
And with him I have sent Onesimus, the true and well-loved brother, who is one of you. They will give you word of everything which is taking place here.
Colossians 4:12
Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, sends you his love, ever taking thought for you in his prayers, that you may be complete and fully certain of all the purpose of God.
1 Thessalonians 3:13
So that your hearts may be strong and free from all sin before our God and Father, at the coming of our Lord Jesus with all his saints.