Parallel Verses

Amplified

Now concerning brotherly love, you have no need for anyone to write you, for you have been [personally] taught by God to love one another [that is, to have an unselfish concern for others and to do things for their benefit].

New American Standard Bible

Now as to the love of the brethren, you have no need for anyone to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another;

King James Version

But as touching brotherly love ye need not that I write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

Holman Bible

About brotherly love: You don’t need me to write you because you yourselves are taught by God to love one another.

International Standard Version

Now you do not need anyone to write to you about brotherly love, since you have been taught by God to love each other.

A Conservative Version

But about brotherly love ye have no need to write to you, for ye yourselves are taught by God in order to love each other.

American Standard Version

But concerning love of the brethren ye have no need that one write unto you: for ye yourselves are taught of God to love one another;

An Understandable Version

Now you people do not need anyone to write to you about loving [your] brothers, for you yourselves have been taught by God to love one another.

Anderson New Testament

But with respect to brotherly love, you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another;

Bible in Basic English

But about loving the brothers, there is no need for me to say anything to you in this letter: for you have the teaching of God that love for one another is right and necessary;

Common New Testament

Now concerning love of the brethren you have no need to have any one write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;

Daniel Mace New Testament

As to brotherly love, I have no occasion to write about it, God himself having instructed you to love one another.

Darby Translation

Now concerning brotherly love ye have no need that we should write to you, for ye yourselves are taught of God to love one another.

Godbey New Testament

But concerning brotherly love you have no need that I write to you: for you yourselves are taught of God to love one another with divine love;

Goodspeed New Testament

You do not need to have anyone write to you about brotherly love, for you have yourselves been taught by God to love one another,

John Wesley New Testament

Touching brotherly love, we need not write to you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

Julia Smith Translation

And for brotherly love ye have no need to write to you: for ye yourselves are taught of God to love one another.

King James 2000

But concerning brotherly love you need not that I write unto you: for you yourselves are taught of God to love one another.

Lexham Expanded Bible

But concerning brotherly love, I do not have need to write to you, for you yourselves are taught by God to love one another,

Modern King James verseion

But regarding brotherly love, you do not need that I write to you, for you yourselves are taught by God to love one another.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But as touching brotherly love, ye need not that I write unto you. For ye are taught of God to love one another.

Moffatt New Testament

You need no one to write you upon brotherly love, for you are yourselves taught by God to love one another,

Montgomery New Testament

It is not needed that I should write to you about brotherly love; for you yourselves have been taught by God to love one another.

NET Bible

Now on the topic of brotherly love you have no need for anyone to write you, for you yourselves are taught by God to love one another.

New Heart English Bible

But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

Noyes New Testament

But concerning brotherly love there is no need of writing to you; for ye yourselves are taught of God to love one another;

Sawyer New Testament

But concerning brotherly love, you have no need that I should write to you; for you are taught by God to love one another;

The Emphasized Bible

But, concerning brotherly love - no need, have ye, that we be writing unto you; for, ye yourselves, are, God-taught, to the loving of one another; -

Thomas Haweis New Testament

Now concerning brotherly love, I have no need to write unto you: for ye yourselves are divinely taught to love one another.

Twentieth Century New Testament

As to love for the Brethren there is no need to write to you; for you have yourselves been taught by God to love one another;

Webster

But concerning brotherly love ye need not that I write to you: for ye yourselves are taught by God to love one another.

Weymouth New Testament

But on the subject of love for the brotherhood it is unnecessary for me to write to you, for you yourselves have been taught by God to love one another;

Williams New Testament

Now as to brotherly love, you have no need of anyone's writing you, for you have yourselves been taught by God to love one another,

World English Bible

But concerning brotherly love, you have no need that one write to you. For you yourselves are taught by God to love one another,

Worrell New Testament

But concerning brotherly love, ye have no need that one write to you; for ye yourselves are taught by God to love one another;

Worsley New Testament

But as to brotherly love, ye need not that I write unto you; for ye yourselves are taught of God to love one another.

Youngs Literal Translation

And concerning the brotherly love, ye have no need of my writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

περί 
Peri 
Usage: 254

φιλαδελφία 
Philadelphia 
Usage: 6

ye need
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γράφω 
Grapho 
Usage: 149

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120


Usage: 0

are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

taught of God
θεοδίδακτος 
theodidaktos 
taught of God
Usage: 1

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

Prayers for 1 Thessalonians 4:9

Context Readings

Affirmation Of Continuing Love

8 So whoever rejects and disregards this is not [merely] rejecting man but the God who gives His Holy Spirit to you [to dwell in you and empower you to overcome temptation]. 9 Now concerning brotherly love, you have no need for anyone to write you, for you have been [personally] taught by God to love one another [that is, to have an unselfish concern for others and to do things for their benefit]. 10 For indeed you already do practice it toward all the believers throughout Macedonia [by actively displaying your love and concern for them]. But we urge you, brothers and sisters, that you excel [in this matter] more and more,


Cross References

1 Thessalonians 5:1

Now as to the times and dates, brothers and sisters, you have no need for anything to be written to you.

Romans 12:10

Be devoted to one another with [authentic] brotherly affection [as members of one family], give preference to one another in honor;

1 John 3:11

For this is the message which you [believers] have heard from the beginning [of your relationship with Christ], that we should [unselfishly] love and seek the best for one another;

1 John 3:23

This is His commandment, that we believe [with personal faith and confident trust] in the name of His Son Jesus Christ, and [that we unselfishly] love and seek the best for one another, just as He commanded us.

Hebrews 13:1

Let love of your fellow believers continue.

Leviticus 19:8

Everyone who eats it will bear [the responsibility for] his wickedness, for he has profaned a holy thing of the Lord; and that person shall be cut off from his people [excluding him from the atonement made for them].

Psalm 133:1

Behold, how good and how pleasant it is
For brothers to dwell together in unity!

Isaiah 51:13


That you have forgotten the Lord your Maker,
Who stretched out the heavens
And laid the foundations of the earth,
That you continually tremble with fear all day long because of the rage of the oppressor,
As he takes aim to destroy?
And where is the rage of the oppressor?

Jeremiah 31:34

And each man will no longer teach his neighbor and his brother, saying, ‘Know the Lord,’ for they will all know Me [through personal experience], from the least of them to the greatest,” says the Lord. “For I will forgive their wickedness, and I will no longer remember their sin.”

Matthew 22:39

The second is like it, ‘You shall love your neighbor as yourself [that is, unselfishly seek the best or higher good for others].’

John 6:44-45

No one can come to Me unless the Father who sent Me draws him [giving him the desire to come to Me]; and I will raise him up [from the dead] on the last day.

John 13:34-35

I am giving you a new commandment, that you love one another. Just as I have loved you, so you too are to love one another.

John 14:26

But the Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby), the Holy Spirit, whom the Father will send in My name [in My place, to represent Me and act on My behalf], He will teach you all things. And He will help you remember everything that I have told you.

John 15:12-17

“This is My commandment, that you love and unselfishly seek the best for one another, just as I have loved you.

Acts 4:32

Now the company of believers was of one heart and soul, and not one [of them] claimed that anything belonging to him was [exclusively] his own, but everything was common property and for the use of all.

Ephesians 5:1-2

Therefore become imitators of God [copy Him and follow His example], as well-beloved children [imitate their father];

Hebrews 8:10-11


For this is the covenant that I will make with the house of Israel
After those days, says the Lord:
I will imprint My laws upon their minds [even upon their innermost thoughts and understanding],
And engrave them upon their hearts [effecting their regeneration].
And I will be their God,
And they shall be My people.

Hebrews 10:16


This is the covenant that I will make with them
After those days, says the Lord:
I will imprint My laws upon their heart,
And on their mind I will inscribe them [producing an inward change],”


He then says,

1 Peter 3:8

Finally, all of you be like-minded [united in spirit], sympathetic, brotherly, kindhearted [courteous and compassionate toward each other as members of one household], and humble in spirit;

1 Peter 4:8

Above all, have fervent and unfailing love for one another, because love covers a multitude of sins [it overlooks unkindness and unselfishly seeks the best for others].

2 Peter 1:7

and in your godliness, brotherly affection, and in your brotherly affection, [develop Christian] love [that is, learn to unselfishly seek the best for others and to do things for their benefit].

1 John 2:10

The one who loves and unselfishly seeks the best for his [believing] brother lives in the Light, and in him there is no occasion for stumbling or offense [he does not hurt the cause of Christ or lead others to sin].

1 John 2:20-27

But you have an anointing from the Holy One [you have been set apart, specially gifted and prepared by the Holy Spirit], and all of you know [the truth because He teaches us, illuminates our minds, and guards us from error].

1 John 3:14-19

We know that we have passed out of death into Life, because we love the brothers and sisters. He who does not love remains in [spiritual] death.

1 John 4:7-16

Beloved, let us [unselfishly] love and seek the best for one another, for love is from God; and everyone who loves [others] is born of God and knows God [through personal experience].

1 John 4:21-1

And this commandment we have from Him, that the one who loves God should also [unselfishly] love his brother and seek the best for him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain