Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Lay hands on no one hastily, and do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
New American Standard Bible
King James Version
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Holman Bible
Don’t be too quick to appoint
International Standard Version
Do not ordain anyone hastily. Do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
A Conservative Version
Lay hands hastily on no man, nor contribute to other sins. Keep thyself pure.
American Standard Version
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Amplified
Do not hurry to lay hands on anyone [ordaining and approving someone for ministry or an office in the church, or in reinstating expelled offenders], and thereby share in the sins of others; keep yourself free from sin.
An Understandable Version
Do not be in a hurry to lay hands on anyone [i.e., to appoint them to office. See 4:14], and do not participate in the sins of other people. [Note: If Timothy failed to carefully determine the qualifications of a prospective elder before appointing him, it would make him partially responsible for any wrongdoing by that elder]. Keep yourself pure [i.e., of involvement in anyone's sins].
Anderson New Testament
Lay hands hastily on no man, nor be partaker of other men's sins: keep yourself pure.
Bible in Basic English
Do not put hands on any man without thought, and have no part in other men's sins: keep yourself clean.
Common New Testament
Do not be hasty in the laying on of hands, and do not share in the sins of others; keep yourself pure.
Daniel Mace New Testament
Don't be hasty to ordain any man: and be not accessory to the faults of others: preserve your own integrity.
Darby Translation
Lay hands quickly on no man, nor partake in others' sins. Keep thyself pure.
Godbey New Testament
Lay hands quickly on no one, and be not partaker of other men's sins.
Goodspeed New Testament
Never ordain anyone hastily; do not make yourself responsible for the sins of others; keep your life pure.
John Wesley New Testament
Lay hands suddenly on no man, neither partake of other mens sins; keep thyself pure.
Julia Smith Translation
Put hands swiftly upon none, nor participate in others' sins: keep thyself pure.
King James 2000
Lay hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep yourself pure.
Modern King James verseion
Do not lay hands quickly on anyone, neither be partaker of the sins of others. Keep yourself pure.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Lay hands suddenly on no man, neither be partaker of other men's sins: Keep thyself pure.
Moffatt New Testament
Never be in a hurry to ordain a presbyter; do not make yourself responsible for the sins of another man ??keep your own life pure.
Montgomery New Testament
Never ordain any one hastily, nor take part in the wrong-doing of others. Keep yourself pure.
NET Bible
Do not lay hands on anyone hastily and so identify with the sins of others. Keep yourself pure.
New Heart English Bible
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Noyes New Testament
Lay hands hastily on no one, neither share in other mens sins. Keep thyself pure.
Sawyer New Testament
Lay hands suddenly on no man, neither partake of others' sins. Keep yourself pure.
The Emphasized Bible
Hands, suddenly, upon no one, lay, neither have fellowship with sins of strangers: thyself, keep, chaste: -
Thomas Haweis New Testament
Lay hands hastily on no man, nor share another's sins: keep thyself pure;
Twentieth Century New Testament
Never ordain any one hastily, and take no part in the wrong-doing of others. Keep your life pure.
Webster
Impose hands hastily on no man, neither be partaker of other men's sins: keep thyself pure.
Weymouth New Testament
Do not ordain any one hastily; and do not be a partaker in the sins of others; keep *yourself* pure.
Williams New Testament
Make it a rule not to ordain anyone in haste, and not to be responsible for the sins of others; keep yourself pure.
World English Bible
Lay hands hastily on no one, neither be a participant in other men's sins. Keep yourself pure.
Worrell New Testament
Lay hands hastily on no one, neither be partaker of other men's sins. Keep yourself pure.
Worsley New Testament
Lay hands on no man precipitately, and be not hereby a partaker in the sins of others. Keep thyself pure.
Youngs Literal Translation
Be laying hands quickly on no one, nor be having fellowship with sins of others; be keeping thyself pure;
Themes
Christian ministers » Charge delivered to
Christian conduct » Keep thyself, special exhortations to
hands » Laying on of » In ordination or consecration of men for service
Ministers » Hospitality to » Ordination of
Partaking » What not to partake in
Purity » Christian, general references to
Topics
Interlinear
Epitithemi
Epitithemi
Allotrios
References
Morish
Word Count of 37 Translations in 1 Timothy 5:22
Verse Info
Context Readings
Honoring Worthy Elders And Dealing With Sinners
21 I testify solemnly before God and Christ Jesus and the elect angels that you observe these [things] without prejudice, doing nothing according to partiality. 22 Lay hands on no one hastily, and do not participate in the sins of others. Keep yourself pure. 23 (No longer drink only water, but use a little wine for your stomach and your frequent illnesses.)
Cross References
Ephesians 5:11
And do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but rather even expose [them].
1 Timothy 3:10
and these also must be tested first; then let them serve [if they] are above reproach.
Acts 6:6
whom they stood before the apostles. And they prayed [and] placed [their] hands on them.
1 Timothy 3:6
not newly converted, lest he become conceited [and] fall into the condemnation of the devil.
1 Timothy 4:14
Do not neglect the gift [that is] in you, that was granted to you through prophecy with the laying on of hands by the council of elders.
2 John 1:11
because the one who speaks a greeting to him shares in his evil deeds.
Joshua 9:14
So the leaders took from their provisions, but {they did not ask direction from Yahweh}.
Acts 13:3
Then, [after they] had fasted and prayed and placed [their] hands on them, they sent [them] away.
Acts 18:6
And [when] they resisted and reviled [him], he shook out [his] clothes [and] said to them, "Your blood [be] on your [own] heads! I [am] guiltless! From now on I will go to the Gentiles!"
Acts 20:26
Therefore I testify to you on this very day that I am guiltless of the blood of all [of you],
1 Timothy 4:12
Let no one look down on your youth, but be an example for the believers in word, in conduct, in love, in faith, in purity.
2 Timothy 1:6
for which reason I remind you to rekindle the gift of God that is in you through the laying on of my hands.
2 Timothy 2:2
and [the things] which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these [things] to faithful people who will be competent to teach others also.
Titus 1:5-9
On account of this, I left you behind in Crete, in order that what remains may be set in order and you may appoint elders in every town, as I ordered you.
Hebrews 6:2
teaching about baptisms and laying on of hands, and resurrection of the dead and eternal judgment.
Revelation 18:4
And I heard another voice from heaven saying, "Come out from her, my people, so that you will not participate in her sins, and so that you will not receive her plagues,