Parallel Verses

Holman Bible

Then Zedekiah son of Chenaanah came up, hit Micaiah in the face, and demanded, “Which way did the spirit from the Lord leave me to speak to you?”

New American Standard Bible

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, “How did the Spirit of the Lord pass from me to speak to you?”

King James Version

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of the LORD from me to speak unto thee?

International Standard Version

As if on cue, Chenaanah's son Zedekiah approached Micaiah and struck him on the cheek. Then he asked him, "How did the Spirit of the LORD move from me to speak to you?"

A Conservative Version

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way did the Spirit of LORD go from me to speak to thee?

American Standard Version

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the Spirit of Jehovah from me to speak unto thee?

Amplified

Then Zedekiah the son of Chenaanah came up and struck Micaiah on the cheek and said, “Which way did the Spirit of the Lord go [when he departed] from me to speak to you?”

Bible in Basic English

Then Zedekiah, the son of Chenaanah, came near and gave Micaiah a blow on the side of his face, saying, Where is the spirit of the Lord whose word is in you?

Darby Translation

Then Zedekiah the son of Chenaanah went near, and smote Micah upon the cheek, and said, Which way now went the Spirit of Jehovah from me to speak to thee?

Julia Smith Translation

And Zedekiah son of Chenaanah, will draw near and strike Micaiah upon the cheek, and he will say, Which way passed the spirit of Jehovah from me to speak with thee?

King James 2000

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and struck Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak unto you?

Lexham Expanded Bible

Then Zedekiah the son of Kenaanah came near and struck Micaiah on the cheek and said, "{Which way} did the Spirit of Yahweh come from me to speak to you?"

Modern King James verseion

And Zedekiah the son of Chenaanah came near and struck Micaiah on the cheek. And he said, Which way did the Spirit of Jehovah go from me to speak to you?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Zedekiah the son of Chenaanah, went to and smote Micaiah upon the cheek, and said, "By what way went the spirit of the LORD from me, to speak in thee?"

NET Bible

Zedekiah son of Kenaanah approached, hit Micaiah on the jaw, and said, "Which way did the Lord's spirit go when he went from me to speak to you?"

New Heart English Bible

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the Spirit of the LORD go from me to speak to you?"

The Emphasized Bible

Then drew near Zedekiah son of Chenaanah, and smote Micaiah upon the cheek, - and said, Which then is the way the spirit of Yahweh passed from me, to speak with thee?

Webster

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and smote Micaiah upon the cheek, and said, Which way went the spirit of the LORD from me to speak to thee?

World English Bible

Then Zedekiah the son of Chenaanah came near, and struck Micaiah on the cheek, and said, "Which way did the Spirit of Yahweh go from me to speak to you?"

Youngs Literal Translation

And Zedekiah son of Chenaanah cometh nigh, and smiteth Micaiah on the cheek, and saith, 'Where is this -- the way the Spirit of Jehovah passed over from me to speak with thee?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צדקיּהוּ צדקיּה 
Tsidqiyah 
Usage: 62

כּנענה 
K@na`anah 
Usage: 5

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

and smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

מכיהוּ מיכיהוּ 
Miykay@huw 
Usage: 20

upon the cheek
לחי 
L@chiy 
Usage: 21

and said

Usage: 0

אי 
'ay 
Usage: 34

way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

the Spirit
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

of the Lord

Usage: 0

from me to speak
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

Verse Info

Context Readings

Jehoshaphat's Alliance With Ahab

22 “Now, you see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.” 23 Then Zedekiah son of Chenaanah came up, hit Micaiah in the face, and demanded, “Which way did the spirit from the Lord leave me to speak to you?” 24 Micaiah replied, “You will soon see when you go to hide yourself in an inner chamber on that day.”


Cross References

Jeremiah 20:2

So Pashhur had Jeremiah the prophet beaten and put him in the stocks at the Upper Benjamin Gate in the Lord’s temple.

Mark 14:65

Then some began to spit on Him, to blindfold Him, and to beat Him, saying, “Prophesy!” The temple police also took Him and slapped Him.

1 Kings 22:23-25

“You see, the Lord has put a lying spirit into the mouth of all these prophets of yours, and the Lord has pronounced disaster against you.”

2 Chronicles 18:10

Then Zedekiah son of Chenaanah made iron horns and said, “This is what the Lord says: ‘You will gore the Arameans with these until they are finished off.’”

Isaiah 50:5-6

The Lord God has opened My ear,
and I was not rebellious;
I did not turn back.

Jeremiah 29:26-27

‘The Lord has appointed you priest in place of Jehoiada the priest to be the chief officer in the temple of the Lord, responsible for every madman who acts like a prophet. You must confine him in the stocks and an iron collar.

Lamentations 3:30

Let him offer his cheek
to the one who would strike him;
let him be filled with shame.

Micah 5:1

Now, daughter who is under attack,
you slash yourself in grief;
a siege is set against us!
They are striking the judge of Israel
on the cheek with a rod.

Matthew 26:67-68

Then they spit in His face and beat Him; others slapped Him

John 9:40-41

Some of the Pharisees who were with Him heard these things and asked Him, “We aren’t blind too, are we?”

John 18:22-23

When He had said these things, one of the temple police standing by slapped Jesus, saying, “Is this the way you answer the high priest?”

Acts 23:2-3

But the high priest Ananias ordered those who were standing next to him to strike him on the mouth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain