Parallel Verses

International Standard Version

"Be strong and courageous. Don't be afraid or disheartened because of the king of Assyria or because of the army that accompanies him, because the one who is with us is greater than the one with him.

New American Standard Bible

Be strong and courageous, do not fear or be dismayed because of the king of Assyria nor because of all the horde that is with him; for the one with us is greater than the one with him.

King James Version

Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him: for there be more with us than with him:

Holman Bible

“Be strong and courageous! Don’t be afraid or discouraged before the king of Assyria or before the large army that is with him, for there are more with us than with him.

A Conservative Version

Be strong and of good courage, be not afraid nor dismayed of the king of Assyria, nor of all the multitude that is with him. For there is a greater with us than with him.

American Standard Version

Be strong and of good courage, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him; for there is a greater with us than with him:

Amplified

“Be strong and courageous. Do not fear or be dismayed because of the king of Assyria, nor because of all the army that is with him; for the One with us is greater than the one with him.

Bible in Basic English

Be strong and take heart; have no fear, and do not be troubled on account of the king of Assyria and all the great army with him: for there is a greater with us.

Darby Translation

Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him; for there are more with us than with him:

Julia Smith Translation

Be strong and be firm ye shall not fear and ye shall not be terrified-from the face of the king of Assur, and from before all the multitude which are with him: for with us much more than with him.

King James 2000

Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed by the king of Assyria, nor by all the multitude that is with him: for there are more with us than with him:

Lexham Expanded Bible

"Be strong! Be courageous! Do not fear and do not be dismayed before the king of Assyria and before all the crowd that [is] with him, for [there are] more with us than with him.

Modern King James verseion

Be strong and courageous. Do not be afraid nor dismayed because of the king of Assyria, or for all the multitude with him. For there are more with us than with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Pluck up your hearts and be strong: Be not afraid or in any wise discouraged for dread of the king of Assyria, and of the great multitude that is with him: for there is one greater with us than with him.

NET Bible

"Be strong and brave! Don't be afraid and don't panic because of the king of Assyria and this huge army that is with him! We have with us one who is stronger than those who are with him.

New Heart English Bible

"Be strong and courageous, do not be afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude who is with him; for there is a greater with us than with him.

The Emphasized Bible

Be strong and bold, do not fear neither be dismayed, because of the king of Assyria, nor because of all the multitude that is with him, - for, with us, is One greater than with him:

Webster

Be strong and courageous, be not afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude that is with him: for there are more with us than with him:

World English Bible

"Be strong and courageous, don't be afraid nor dismayed for the king of Assyria, nor for all the multitude who is with him; for there is a greater with us than with him.

Youngs Literal Translation

Be strong and courageous, be not afraid, nor be cast down from the face of the king of Asshur, and from the face of all the multitude that is with him, for with us are more than with him.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
be not afraid
ירא 
Yare' 
Usage: 334

for
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

המן המון 
Hamown 
Usage: 83

that is with him for there be more
רב 
Rab 
Usage: 458

References

Easton

Fausets

Context Readings

Sennacherib's Invasion Of Judah

6 He appointed military officers to take charge of the people, who gathered them together in the square near the city gate and spoke to them encouragingly, 7 "Be strong and courageous. Don't be afraid or disheartened because of the king of Assyria or because of the army that accompanies him, because the one who is with us is greater than the one with him. 8 He only has the strength of his own flesh, but the LORD our God is with us to help us and to fight our battles." So the people were encouraged from what King Hezekiah of Judah told them.


Cross References

2 Kings 6:16

Elisha replied, "Stop being afraid, because there are more with us than with them!"

2 Chronicles 20:15

"Pay attention, everyone in Judah, in Jerusalem, and you, too, King Jehoshaphat! This is what the LORD says to you: "Stop being afraid, and stop being discouraged because of this vast invasion force, because the battle doesn't belong to you, but to God.

Deuteronomy 31:6-7

Be strong and courageous. Don't fear or tremble before them, because the LORD your God will be the one who keeps on walking with you he won't leave you or abandon you."

Deuteronomy 31:23

Then the LORD charged Nun's son Joshua, "Be strong and courageous, because you'll bring the Israelis to the land that I promised to them by an oath. I'll be with you."

Joshua 1:6-9

"Be strong and courageous, because you'll be leading this people to inherit the land that I promised to give their ancestors.

2 Kings 18:30

"Don't let Hezekiah deceive you, because he will prove to be unable to deliver you from my control. And don't let Hezekiah make you trust in the LORD by telling you, "The LORD will certainly deliver us and this city will not be handed over to the king of Assyria."

2 Kings 19:6-7

In reply, Isaiah responded to them, "Here's how you're to report to your master:

1 Chronicles 22:13

Then you will be successful, if you keep on observing the statutes and ordinances that the LORD commanded Moses concerning Israel. Be strong, be courageous, and never give in to fear or dismay.

1 Chronicles 28:10

So keep watching, because the LORD has chosen you to build the Temple of his sanctuary. So be strong, and get to work!"

1 Chronicles 28:20

David continued with these words for his son Solomon: "Be strong and courageous, and get to work. Never be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you. He will not fail you nor will he abandon you right up to your completion of the work for the service of the Temple of the LORD.

Isaiah 35:4

Say to those with anxious hearts, "Be strong, do not be afraid! Here is your God he will bring vengeance, he will bring divine retribution, and he will save you.'

Daniel 10:19

and said, "Don't be afraid, man highly regarded. Be at peace, and be strong.' "As soon as he spoke to me, I gained strength and replied, "Sir, please speak, now that you've strengthened me.'

Zechariah 8:9

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Be strong so the Temple can be built, you who are now listening to this message spoken by the prophets when the foundation was laid to the Temple of the LORD of the Heavenly Armies.

Zechariah 8:23

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In the future, ten men speaking all the languages of the nations will grab hold of one Jewish person by the hem of his garment and say, "Let us go up to Jerusalem with you, because we heard that God is with you."'"

Romans 8:31

What, then, can we say about all of this? If God is for us, who can be against us?

Ephesians 6:10

Finally, be strong in the Lord, relying on his mighty strength.

2 Timothy 2:1

As for you, my child, be strong by the grace that is in the Messiah Jesus.

1 John 4:4

Little children, you belong to God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain