Parallel Verses

Amplified

And our hope for you [our confident expectation of good for you] is firmly grounded [assured and unshaken], since we know that just as you share as partners in our sufferings, so also you share as partners in our comfort.

New American Standard Bible

and our hope for you is firmly grounded, knowing that as you are sharers of our sufferings, so also you are sharers of our comfort.

King James Version

And our hope of you is stedfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.

Holman Bible

And our hope for you is firm, because we know that as you share in the sufferings, so you will share in the comfort.

International Standard Version

Our hope for you is unshaken, because we know that as you share our sufferings, you also share our comfort.

A Conservative Version

knowing that, as ye are partakers of the sufferings, so also of the encouragement.

American Standard Version

and our hope for you is stedfast; knowing that, as ye are partakers of the sufferings, so also are ye of the comfort.

An Understandable Version

And our hope for you is firm, for we know that just as you share our sufferings, so you will also [share] our comfort.

Anderson New Testament

because we know, that as you are partakers of the sufferings, so also you shall be partakers of the comfort.

Bible in Basic English

And our hope for you is certain; in the knowledge that as you take part in the troubles, so you will take part in the comfort.

Common New Testament

And our hope for you is firm, because we know that just as you share in our sufferings, so also you share in our comfort.

Daniel Mace New Testament

and the hopes I had of you continue still the same, knowing that as you have had your share of suffering, so you will likewise have of consolation.

Darby Translation

(and our hope for you is sure;) or whether we are encouraged, it is for your encouragement and salvation: knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the encouragement.

Godbey New Testament

And our hope is stedfast in your behalf; knowing that, as you are the partakers of the sufferings, so you are also of the consolation.

Goodspeed New Testament

My hopes for you are unshaken. For I know that just as surely as you share my sufferings, just so surely you will share my comfort.

John Wesley New Testament

And our hope concerning you is stedfast, knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the comfort.

Julia Smith Translation

And our hope firm for you, knowing, that as ye are participators of the sufferings, so also of the comfort.

King James 2000

And our hope of you is steadfast, knowing, that as you are partakers of the sufferings, so shall you be also of the consolation.

Lexham Expanded Bible

And our hope for you [is] firm, [because we] know that as you are sharers in the sufferings, so also [you will be sharers] in the comfort.

Modern King James verseion

And our hope of you is certain, knowing that as you are partakers of the sufferings, so also of the consolation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet our hope is steadfast for you inasmuch as we know how, that as ye have your part in afflictions, so shall ye be partakers of consolation.

Moffatt New Testament

Hence my hope for you is well-founded, since I know that as you share the sufferings you share the comfort also.

Montgomery New Testament

My hope for you is firm; for I know that as you are comrades in my sufferings, so also are you comrades in my comfort.

NET Bible

And our hope for you is steadfast because we know that as you share in our sufferings, so also you will share in our comfort.

New Heart English Bible

Our hope for you is steadfast, knowing that, since you are partakers of the sufferings, so also are you of the comfort.

Noyes New Testament

knowing that as ye are sharers in the sufferings, so also ye will be sharers in the comfort.

Sawyer New Testament

knowing that as you are partakers of the sufferings, so you are also of the comfort.

The Emphasized Bible

And so, our hope, is sure in your behalf, - knowing that, - as ye are sharers of the sufferings, so, also of the encouragement.

Thomas Haweis New Testament

And our hope of you is sure, knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the consolation.

Twentieth Century New Testament

And our hope for you remains unshaken. We know that, as you are sharing our sufferings, you will also share our consolation.

Webster

And our hope of you is steadfast, knowing, that as ye are partakers of the sufferings, so shall ye be also of the consolation.

Weymouth New Testament

And our hope for you is stedfast; for we know that as you are partners with us in the sufferings, so you are also partners in the comfort.

Williams New Testament

My hope for you is well founded; because I know that just as you, brothers, are sharers of my sufferings, so you will be sharers of my comfort too.

World English Bible

Our hope for you is steadfast, knowing that, since you are partakers of the sufferings, so also are you of the comfort.

Worrell New Testament

and our hope in your behalf is steadfast, knowing that, as ye are partakers of the sufferings, so are ye of the consolation also.

Worsley New Testament

And our hope is firm concerning you, knowing that as ye are partakers of the sufferings, so also of the consolation.

Youngs Literal Translation

and our hope is stedfast for you, knowing that even as ye are partakers of the sufferings -- so also of the comfort.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And our hope of you is stedfast, knowing
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

as
ὥσπερ 
Hosper 
as, even as, like as
Usage: 24

ye are
ἐστέ 
Este 
are, be, is, belong to, have been, not tr
Usage: 53

κοινωνός 
Koinonos 
Usage: 9

of the sufferings
πάθημα 
Pathema 
Usage: 16

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

shall ye be also

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Verse Info

Context Readings

Thanksgiving For God's Compassion And Comfort

6 But if we are troubled and distressed, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted and encouraged, it is for your comfort, which works [in you] when you patiently endure the same sufferings which we experience. 7 And our hope for you [our confident expectation of good for you] is firmly grounded [assured and unshaken], since we know that just as you share as partners in our sufferings, so also you share as partners in our comfort. 8 For we do not want you to be uninformed, brothers and sisters, about our trouble in [the west coast province of] Asia [Minor], how we were utterly weighed down, beyond our strength, so that we despaired even of life [itself].


Cross References

Matthew 5:11-12

“Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people insult you and persecute you, and falsely say all kinds of evil things against you because of [your association with] Me.

Luke 22:28-30

“You are those who have remained and have stood by Me in My trials;

Romans 8:17-18

And if [we are His] children, [then we are His] heirs also: heirs of God and fellow heirs with Christ [sharing His spiritual blessing and inheritance], if indeed we share in His suffering so that we may also share in His glory.

1 Corinthians 10:13

No temptation [regardless of its source] has overtaken or enticed you that is not common to human experience [nor is any temptation unusual or beyond human resistance]; but God is faithful [to His word—He is compassionate and trustworthy], and He will not let you be tempted beyond your ability [to resist], but along with the temptation He [has in the past and is now and] will [always] provide the way out as well, so that you will be able to endure it [without yielding, and will overcome temptation with joy].

2 Corinthians 1:14

just as you have [already] partially understood us, [and one day will recognize] that you can be proud of us just as we are of you, in the day of our Lord Jesus.

2 Corinthians 7:9

yet I am glad now, not because you were hurt and made sorry, but because your sorrow led to repentance [and you turned back to God]; for you felt a grief such as God meant you to feel, so that you might not suffer loss in anything on our account.

2 Corinthians 12:20

For I am afraid that perhaps when I come I may find you not to be as I wish, and that you may find me not as you wish—that perhaps there may be strife, jealousy, angry tempers, disputes, slander, gossip, arrogance and disorder;

Philippians 1:6-7

I am convinced and confident of this very thing, that He who has begun a good work in you will [continue to] perfect and complete it until the day of Christ Jesus [the time of His return].

1 Thessalonians 1:3-4

recalling unceasingly before our God and Father your work energized by faith, and your service motivated by love and unwavering hope in [the return of] our Lord Jesus Christ.

2 Thessalonians 1:4-7

Therefore, we speak of you with pride among the churches of God for your steadfastness [your unflinching endurance, and patience] and your firm faith in the midst of all the persecution and [crushing] distress which you endure.

2 Timothy 2:12


If we endure, we will also reign with Him;
If we deny Him, He will also deny us;

James 1:2-4

Consider it nothing but joy, my brothers and sisters, whenever you fall into various trials.

James 1:12

Blessed [happy, spiritually prosperous, favored by God] is the man who is steadfast under trial and perseveres when tempted; for when he has passed the test and been approved, he will receive the [victor’s] crown of life which the Lord has promised to those who love Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain