Parallel Verses

Weymouth New Testament

For we have no power against the truth, but only for the furtherance of the truth;

New American Standard Bible

For we can do nothing against the truth, but only for the truth.

King James Version

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Holman Bible

For we are not able to do anything against the truth, but only for the truth.

International Standard Version

For we cannot do anything against the truth, but only for the truth.

A Conservative Version

For we do not have any power against the truth, but for the truth.

American Standard Version

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Amplified

For we can do nothing against the truth, but only for the truth [and the gospel—the good news of salvation].

An Understandable Version

For we [apostles] have no power [to act] against the truth, but [only] for the truth. [Note: Paul here alludes to his gifts and ministry being intended only to promote what was right according to God's truth].

Anderson New Testament

For we can do nothing against the truth, but we can do something for the truth.

Bible in Basic English

Because we are able to do nothing against what is true, but only for it.

Common New Testament

For we cannot do anything against the truth, but only for the truth.

Daniel Mace New Testament

for I can employ no power against the truth, but for the truth.

Darby Translation

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Godbey New Testament

For we are not able to do any thing against the truth, but for the truth.

Goodspeed New Testament

For I cannot do anything against the truth, but only for it.

John Wesley New Testament

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Julia Smith Translation

For we are not able anything against the truth, but for the truth.

King James 2000

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Lexham Expanded Bible

For we are not able [to do] anything against the truth, but rather [only] for the truth.

Modern King James verseion

For we have no power against the truth, but for the truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We can do nothing against the truth, but for the truth.

Moffatt New Testament

(Fail or succeed, I cannot work against the truth but for it!)

Montgomery New Testament

For I have no power against the truth, but only in defense of the truth.

NET Bible

For we cannot do anything against the truth, but only for the sake of the truth.

New Heart English Bible

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Noyes New Testament

For we have no power against the truth, but for the truth.

Sawyer New Testament

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

The Emphasized Bible

For we can do nothing against the truth, but for the truth;

Thomas Haweis New Testament

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Twentieth Century New Testament

We have no power at all against the Truth, but we have power in the service of the Truth.

Webster

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Williams New Testament

For I cannot do anything against the truth, but only for it.

World English Bible

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Worrell New Testament

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Worsley New Testament

For we can do nothing against the truth, but for the truth.

Youngs Literal Translation

for we are not able to do anything against the truth, but for the truth;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

we can do
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Verse Info

Context Readings

Final Warnings To The Church At Corinth

7 And our prayer to God is that you may do nothing wrong; not in order that our sincerity may be demonstrated, but that you may do what is right, even though our sincerity may seem to be doubtful. 8 For we have no power against the truth, but only for the furtherance of the truth; 9 and it is a joy to us when we are powerless, but you are strong. This we also pray for--the perfecting of your characters.


Cross References

Mark 9:39

"You should not have tried to hinder him," replied Jesus, "for there is no one who will use my name to perform a miracle and be able the next minute to speak evil of me.

Mark 16:17-19

And signs shall attend those who believe, even such as these. By making use of my name they shall expel demons. They shall speak new languages.

Luke 9:49-56

"Rabbi," replied John, "we have seen a man making use of your name to expel demons; and we forbad him, because he does not come with us."

Acts 4:28-30

to do all that Thy power and Thy will had predetermined should be done.

Acts 5:1-11

There was a man of the name of Ananias who, with his wife Sapphira, sold some property but,

Acts 13:3-12

So, after fasting and prayer and the laying on of hands, they let them go.

Acts 19:11-17

God also brought about extraordinary miracles through Paul's instrumentality.

1 Corinthians 5:4-5

In the name of our Lord Jesus, when you are all assembled and my spirit is with you, together with the power of our Lord Jesus,

2 Corinthians 10:8

If, however, I were to boast more loudly of our Apostolic authority, which the Lord has given us that we may build you up, not pull you down, I should have no reason to feel ashamed.

2 Corinthians 13:10

For this reason I write thus while absent, that when present I may not have to act severely in the exercise of the authority which the Lord has given me for building up, and not for pulling down.

1 Timothy 1:20

Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan so that they may be taught not to blaspheme.

Hebrews 2:3-4

how shall *we* escape if we are indifferent to a salvation as great as that now offered to us? This, after having first of all been announced by the Lord Himself, had its truth made sure to us by those who heard Him,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain