2 Corinthians 3:2



Parallel Verses

New American Standard Bible

You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

King James Version

Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:

International Standard Version

You are our letter, written in our hearts and known and read by everyone.

A Conservative Version

Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men,

American Standard Version

Ye are our epistle, written in our hearts, known and read of all men;

Amplified

[No] you yourselves are our letter of recommendation (our credentials), written in your hearts, to be known (perceived, recognized) and read by everybody.

An Understandable Version

You people are our letters [of recommendation], written on our hearts, known and read by everyone.

Anderson New Testament

You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

Bible in Basic English

You yourselves are our letter, whose writing is in our heart, open for every man's reading and knowledge;

Common New Testament

You yourselves are our letter, written in our hearts, known and read by all men.

Daniel Mace New Testament

you are my epistle, your conversion being writ in. my heart, known and read by all men:

Darby Translation

Ye are our letter, written in our hearts, known and read of all men,

Godbey New Testament

You are our letter, having been written in our hearts, known and read of all men,

Goodspeed New Testament

You are my recommendations, written on my heart, for everybody to read and understand.

Holman Bible

You yourselves are our letter, written on our hearts, recognized and read by everyone,

John Wesley New Testament

Ye are our letter, written on our hearts, known and read by all men:

Jubilee 2000 Bible

Ye are our epistle written in our hearts, known and read of all men:

Julia Smith Translation

Ye are our epistle written in our hearts, known and acknowledged by all men:

King James 2000

You are our epistle written in our hearts, known and read of all men:

Lexham Expanded Bible

You are our letter, inscribed on our hearts, known and read by all people,

Modern King James verseion

You are our epistle written in our hearts, known and read by all men,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye are our epistle, written in our hearts, which is understood and read of all men;

Moffatt New Testament

Why, you are my certificate yourselves, written on my heart, recognized and read by all men;

Montgomery New Testament

You are my letter, written on my heart, known and read by all men.

NET Bible

You yourselves are our letter, written on our hearts, known and read by everyone,

New Heart English Bible

You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

New simplified Bible

You are our letter, written in our hearts, known and read by all men.

Noyes New Testament

Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

Sawyer New Testament

You are our epistle, written by our hearts, known and read by all men,

The Emphasized Bible

Our letter, ye, are, inscribed in our hearts, noted and read by all men:

Thomas Haweis New Testament

Ye are our letter written in our hearts, acknowledged and read of all men:

Twentieth Century New Testament

You yourselves are our letter--a letter written on our hearts, and one which everybody can read and understand.

Webster

Ye are our epistle written in our hearts, known and read by all men:

Weymouth New Testament

Our letter of recommendation is yourselves--a letter written on our hearts and everywhere known and read.

Williams New Testament

You are my letter of recommendation, written on my heart, read and understood by everybody,

World English Bible

You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

Worrell New Testament

Ye are our letter, written in our hearts, known and read by all men;

Worsley New Testament

Ye are our epistle, inscribed on our hearts, known and read by all men:

Youngs Literal Translation

our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye , ye yourselves , you , not tr
Usage: 120

ἐστέ 
Este 
are , be , is , belong to , have been , not tr
Usage: 53

ἡμῶν 
hemon 
ἡμῶν 
hemon 
our , us , we , not tr ,
our , us , we , not tr ,
Usage: 388
Usage: 388

ἐπιστολή 
Epistole 
Usage: 24

ἐγγράφω 
Eggrapho 
Usage: 2

in
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

and

and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

ἀναγινώσκω 
Anaginosko 
Usage: 20

of
ὑπό 
Hupo 
of , by , under , with , in , not tr ,
Usage: 188

πᾶς 
Pas 
all , all things , every , all men , whosoever , everyone , whole , all manner of , every man , no Trans , every thing , any , whatsoever , whosoever 9 , always , daily , any thing , no , not tr ,
Usage: 704

References

Context Readings

New Covenant Ministry

1 Are we beginning to commend ourselves again? Or do we need, as some, letters of commendation to you or from you? 2 You are our letter, written in our hearts, known and read by all men; 3 being manifested that you are a letter of Christ, cared for by us, written not with ink but with the Spirit of the living God, not on tablets of stone but on tablets of human hearts.


Cross References

Romans 1:8

First, I thank my God through Jesus Christ for you all, because your faith is being proclaimed throughout the whole world.

1 Corinthians 3:10

According to the grace of God which was given to me, like a wise master builder I laid a foundation, and another is building on it. But each man must be careful how he builds on it.

1 Corinthians 9:1-2

Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?

2 Corinthians 7:3

I do not speak to condemn you, for I have said before that you are in our hearts to die together and to live together.

2 Corinthians 11:11

Why? Because I do not love you? God knows I do!

2 Corinthians 12:15

I will most gladly spend and be expended for your souls If I love you more, am I to be loved less?

Philippians 1:7

For it is only right for me to feel this way about you all, because I have you in my heart, since both in my imprisonment and in the defense and confirmation of the gospel, you all are partakers of grace with me.

1 Thessalonians 1:8

For the word of the Lord has sounded forth from you, not only in Macedonia and Achaia, but also in every place your faith toward God has gone forth, so that we have no need to say anything.

Jump To Previous

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org