Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he died for all, in order that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised.

New American Standard Bible

and He died for all, so that they who live might no longer live for themselves, but for Him who died and rose again on their behalf.

King James Version

And that he died for all, that they which live should not henceforth live unto themselves, but unto him which died for them, and rose again.

Holman Bible

And He died for all so that those who live should no longer live for themselves, but for the One who died for them and was raised.

International Standard Version

He died for all people, so that those who live should no longer live for themselves but for the one who died and rose for them.

A Conservative Version

And he died for all so that those who live would no longer live to themselves, but to him who died for them, and was raised.

American Standard Version

and he died for all, that they that live should no longer live unto themselves, but unto him who for their sakes died and rose again.

Amplified

and He died for all, so that all those who live would no longer live for themselves, but for Him who died and was raised for their sake.

An Understandable Version

And Christ died for all people, so that those who are alive should not live for themselves anymore, but for Him who died and rose again for their sakes.

Anderson New Testament

and he died for all, that those who live should no more live for them selves, but for him who died for them, and rose again.

Bible in Basic English

And that he underwent death for all, so that the living might no longer be living to themselves, but to him who underwent death for them and came back from the dead.

Common New Testament

And he died for all, that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised again.

Daniel Mace New Testament

that they who are in a state of life should not live at their own discretion, but to the service of him who died for them, and rose again.

Darby Translation

and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for them and has been raised.

Godbey New Testament

and he died for all, in order that those living may not live unto themselves, but unto him who died for them and is risen.

Goodspeed New Testament

and he died for all that those who live might no longer live for themselves, but for him who died for them and rose again.

John Wesley New Testament

And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.

Julia Smith Translation

And he died for all, that the living no more live to themselves, but o him having died for them, and having risen.

King James 2000

And that he died for all, that they who live should no longer live unto themselves, but unto him who died for them, and rose again.

Modern King James verseion

and He died for all, that the living ones may live no more to themselves, but to Him who died for them and having been raised.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and that he died for all, because that they which live, should not henceforth live unto themselves: but unto him which died for them and rose again.

Moffatt New Testament

and that he died for all in order to have the living live no longer for themselves but for him who died and rose for them.

Montgomery New Testament

and that he died for all in order that the living may live no longer for themselves, but for Him who died and rose again for them.

NET Bible

And he died for all so that those who live should no longer live for themselves but for him who died for them and was raised.

New Heart English Bible

He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.

Noyes New Testament

and he died for all, that they who live should no longer live to themselves, but to him who died for their sakes, and rose again.

Sawyer New Testament

and he died for all, that those who live should no more live for themselves but for him that died for them and rose again.

The Emphasized Bible

Having judged this, - that, one, in behalf of all, died, hence, they all, died; and, in behalf of all, died he, - in order that, they who live, no longer for themselves, should live, but for him who, in their behalf, died and rose again.

Thomas Haweis New Testament

and he died for all, that they who live should not henceforth live unto themselves, but unto him that died for them, and rose again.

Twentieth Century New Testament

And that he died for all, so that the living should no longer live for themselves, but for him who died and rose for them.

Webster

And that he died for all, that they who live should not henceforth live to themselves, but to him who died for them, and rose again.

Weymouth New Testament

and that He died for all in order that the living may no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.

Williams New Testament

and He died for all, that those who live might live no longer for themselves, but for Him who died for them and rose again.

World English Bible

He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to him who for their sakes died and rose again.

Worrell New Testament

and He died for all, that those who live should no longer live to themselves, but to Him Who died for them, and rose again.

Worsley New Testament

And He died for all, that those who live might no longer live to themselves, but to Him who died for them and rose again.

Youngs Literal Translation

and for all he died, that those living, no more to themselves may live, but to him who died for them, and was raised again.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

that he died
ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

for
ὑπέρ 
Huper 
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138
Usage: 138

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

μηκέτι 
meketi 
no more, no longer, henceforth not, no, no ... henceforward, hereafter,
Usage: 16

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93


Usage: 0

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 5:15

Devotionals containing 2 Corinthians 5:15

Images 2 Corinthians 5:15

Prayers for 2 Corinthians 5:15

Context Readings

Controlled By The Love Of Christ

14 For the love of Christ controls us, [because we] have concluded this: that one died for all; as a result all died. 15 And he died for all, in order that those who live should no longer live for themselves, but for the one who died for them and was raised. 16 So then, from now on we know no one {from a human point of view}, if indeed we have known Christ {from a human point of view}, but now we know [him this way] no longer.


Cross References

Romans 14:7-9

For none of us lives for himself and none dies for himself.

1 Corinthians 10:33

just as I also please all [people] in all [things], not seeking my own benefit, but the [benefit] of the many, in order that they may be saved.

Galatians 2:19-20

For through the law I died to the law, in order that I might live to God. I have been crucified with Christ,

2 Kings 5:17

Then Naaman said, "If not, then please let a load of soil on a pair of mules be given to your servants, for your servant will never again bring a burnt offering and sacrifice to other gods, [but] only to Yahweh.

Ezekiel 16:6

" 'And I passed by you, and I saw you kicking about in your blood, and I said to you in your blood, "Live!

Ezekiel 37:9

And he said to me, "Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and you must say to the breath, 'Thus says the Lord Yahweh {from the four winds}, "Come, O spirit and breath, on these dead ones, so that they may live!" '"

Ezekiel 37:14

And I will put my breath into you so that you may live, and I will cause you to rest on your soil, and you will know that I, Yahweh, I have spoken, and I will act!" ' {declares} Yahweh."

Habakkuk 2:4

Look! His spirit within him is puffed up; it is not upright. But the righteous shall live by his faithfulness.

Zechariah 10:9

Though I sow them among the nations, in the distant places they will remember me, and they will stay alive with their children, and they will return.

Luke 1:74

[that] we, being rescued from the hand of [our] enemies, could serve him without fear

John 3:15-16

so that everyone who believes in him will have eternal life."

John 5:24

Truly, truly I say to you that the one who hears my word and who believes the one who sent me has eternal life, and does not come into judgment, but has passed from death into life.

John 6:57

Just as the living Father sent me, and I live because of the Father, [so] also the one who eats me--that one will live because of me.

Romans 6:2

May it never be! How can we who died to sin still live in it?

Romans 6:6

knowing this, that our old man was crucified together with [him], in order that the body of sin may be done away with, [that] we may no longer be enslaved to sin.

Romans 6:11-13

So also you, consider yourselves to be dead to sin, but alive to God in Christ Jesus.

Romans 8:2

For the law of the Spirit of life in Christ Jesus has set you free from the law of sin and death.

Romans 8:6

For the mindset of the flesh [is] death, but the mindset of the Spirit [is] life and peace,

Romans 8:10

But if Christ [is] in you, the body [is] dead because of sin, but the Spirit [is] life because of righteousness.

Romans 12:1

Therefore I exhort you, brothers, through the mercies of God, to present your bodies [as] a living sacrifice, holy [and] pleasing to God, [which is] your reasonable service.

1 Corinthians 6:19-20

Or do you not know that your body is the temple of the Holy Spirit [who is] in you, whom you have from God, and you are not your own?

2 Corinthians 3:6

who also makes us adequate [as] servants of a new covenant, not of the letter, but of the Spirit, for the letter kills, but the Spirit gives life.

2 Corinthians 5:16

So then, from now on we know no one {from a human point of view}, if indeed we have known Christ {from a human point of view}, but now we know [him this way] no longer.

Galatians 5:25

If we live by the Spirit, we must also follow the Spirit.

Ephesians 4:17

This therefore I say and testify in the Lord, [that] you no longer walk as the Gentiles walk: in the futility of their mind,

Ephesians 5:14

for everything made visible is light. Therefore it says, Wake up, sleeper, and rise from the dead, and Christ will shine on you.

Philippians 1:20-21

according to my eager expectation and hope, that I will be put to shame in nothing, but with all boldness, even now as always Christ will be exalted in my body, whether through life or through death.

Colossians 2:12

having been buried with him in baptism, in which also you were raised together with [him] through faith in the working of God, who raised him from the dead.

Colossians 3:1

Therefore, if you have been raised together with Christ, seek the things above, where Christ is, seated at the right hand of God.

Colossians 3:17

and everything {whatever} you do in word or in deed, giving thanks [for] all [things] in the name of the Lord Jesus to God the Father through him.

Colossians 3:23

Whatever you do, accomplish [it] from the soul, as to the Lord, and not to people,

1 Thessalonians 5:10

who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live at the same time with him.

Titus 2:14

who gave himself for us, in order that he might redeem us from all lawlessness and purify for himself a people for his own possession, zealous for good deeds.

Hebrews 13:20-21

Now may the God of peace, who brought up from the dead our Lord Jesus, the great shepherd of the sheep, by the blood of the eternal covenant,

1 Peter 1:14-15

As obedient children, do not be conformed to the former desires [you used to conform to] in your ignorance,

1 Peter 4:2-4

in order to live the remaining time in the flesh no longer for human desires, but for the will of God.

1 Peter 4:6

Because for this reason also the gospel was preached to those who are dead, so that they were judged {by human standards} in the flesh, but they may live in the spirit {by God's standards}.

1 John 4:9

By this the love of God is revealed in us: that God sent his one and only Son into the world in order that we may live through him.

Revelation 1:18

and the one who lives, and I was dead, and behold, I am living {forever and ever}, and I hold the keys of death and of Hades.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain