Parallel Verses
International Standard Version
And so in their prayers for you they will long for you because of God's exceptional grace that was shown to you.
New American Standard Bible
while they also, by prayer on your behalf, yearn for you because of the surpassing grace of God in you.
King James Version
And by their prayer for you, which long after you for the exceeding grace of God in you.
Holman Bible
And they will have deep affection for
A Conservative Version
and by their supplication about you, yearning for you because of the transcending grace of God in you.
American Standard Version
while they themselves also, with supplication on your behalf, long after you by reason of the exceeding grace of God in you.
Amplified
and they also long for you while they pray on your behalf, because of the surpassing measure of God’s grace [His undeserved favor, mercy, and blessing which is revealed] in you.
An Understandable Version
And when they see the outstanding [evidence of] God's favor in you, they will pray for you with deep affection [or, "will long to see you"].
Anderson New Testament
and in their prayer for you, since they have strong affection for you on account of the eminent grace of God that is in you.
Bible in Basic English
While their hearts go out to you in love and in prayer for you, because of the great grace of God which is in you.
Common New Testament
while they long for you and pray for you, because of the surpassing grace of God in you.
Daniel Mace New Testament
and you will have the advantage of their earnest prayers, for the exceeding favour God has bestowed upon them by you:
Darby Translation
and in their supplication for you, full of ardent desire for you, on account of the exceeding grace of God which is upon you.
Godbey New Testament
and through their prayer in your behalf, earnestly longing to see you on account of the grace of God superabounding unto you.
Goodspeed New Testament
then they will long for you and pray for you, because of the extraordinary favor God has shown you.
John Wesley New Testament
And by their prayer for you, who long after you, for the exceeding grace of God, which is in you.
Julia Smith Translation
And by their prayer for you, longing for you through the exceeding grace of God upon you.
King James 2000
And by their prayer for you, who long after you for the exceeding grace of God in you.
Lexham Expanded Bible
and [they are] longing for you in their prayers for you, because of the surpassing grace of God to you.
Modern King James verseion
and in their prayer for you, who long after you, because of the exceeding grace of God on you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And in their prayers to God for you, long after you, for the abundant grace of God given unto you.
Moffatt New Testament
they are drawn to you and pray for you, on account of the surpassing grace which God has shown to you.
Montgomery New Testament
Moreover, in their prayers for you they will be longing after you, because of the exceeding grace of God that is resting upon you.
NET Bible
And in their prayers on your behalf they long for you because of the extraordinary grace God has shown to you.
New Heart English Bible
while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you.
Noyes New Testament
while with supplication for you they long after you on account of the exceeding grace of God to you.
Sawyer New Testament
and by their prayer for you, greatly longing for you on account of the abounding grace of God upon you.
The Emphasized Bible
Themselves also, with supplication on your behalf, longing after you, by reason of the surpassing favour of God resting upon you: -
Thomas Haweis New Testament
and with their prayers for you, greatly longing after you, on account of the transcendent grace of God in you.
Twentieth Century New Testament
And they also, in their prayers for you, express their longing to see you, because of the surpassing love of God displayed toward you.
Webster
And by their prayer for you, who long after you, for the exceeding grace of God in you.
Weymouth New Testament
while they themselves also in supplications on your behalf pour out their longing love towards you because of God's surpassing grace which is resting upon you.
Williams New Testament
and so in their prayers for you they will continue longing for you, because of God's surpassing favor shown you.
World English Bible
while they themselves also, with supplication on your behalf, yearn for you by reason of the exceeding grace of God in you.
Worrell New Testament
they also, with supplication for you, longing after you on account of the exceeding grace of God upon you.
Worsley New Testament
And in their prayer for you, who long after you because of the transcendent grace of God towards you.
Youngs Literal Translation
and by their supplication in your behalf, longing after you because of the exceeding grace of God upon you;
Interlinear
Huper
διά
Dia
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527
Humon
ὑμᾶς
Humas
Usage: 314
Epipotheo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 9:14
Verse Info
Context Readings
God Loves A Cheerful Giver
13 Because your service in giving proves your love, you will be glorifying God as you obey what your confession of the Messiah's gospel demands, since you are generous in sharing with them and with everyone else. 14 And so in their prayers for you they will long for you because of God's exceptional grace that was shown to you. 15 Thanks be to God for his indescribable gift!
Cross References
2 Samuel 13:29
So Absalom's young men did to Amnon just as they had been ordered, but the rest of David's sons jumped up, mounted their mules, and escaped.
Ezra 6:8-10
Furthermore, I hereby decree what you are to do for the Jewish leaders who are building this Temple of God: you are to pay the expenses of these men out of the king's assets from taxes collected beyond the River so that they are not hindered.
Psalm 41:1-2
Blessed is the one who is considerate of the destitute; the LORD will deliver him when the times are evil.
Proverbs 11:26
People will curse whoever withholds grain, but blessing will come to whoever is selling.
Luke 16:9
"I'm telling you, make friends for yourselves by means of unrighteous wealth, so that when it fails, they will welcome you into eternal homes.
Romans 1:11
For I am longing to see you so that I may impart to you some spiritual gift to make you strong,
1 Corinthians 1:4-5
I always thank my God for you because of the grace of God given you by the Messiah Jesus.
2 Corinthians 1:11
as you also help us by your prayers for us. Then many people will thank God on our behalf because of the favor shown us through the prayers of many.
2 Corinthians 8:1
We want you to know, brothers, about God's grace that was given to the churches of Macedonia.
2 Corinthians 8:6-7
So we urged Titus to finish this work of kindness among you in the same way that he had started it.
Philippians 1:8
For God is my witness how much I long for all of you with the compassion that the Messiah Jesus provides.
Philippians 2:26
For he has been longing for all of you and is troubled because you heard that he was sick.
Philippians 4:1
Therefore, my dear brothers whom I long for, my joy and my victor's crown, this is how you must stand firm in the Lord, dear friends.
Philippians 4:18-19
I have been paid in full and have more than enough. I am fully supplied, now that I have received from Epaphroditus what you sent a fragrant aroma, a sacrifice acceptable and pleasing to God.
1 Timothy 1:14
and the grace of our Lord overflowed toward me, along with the faith and love that are in the Messiah Jesus.
2 Timothy 1:16-18
May the Lord grant mercy to the family of Onesiphorus, for he often took care of me and was not ashamed that I was a prisoner.