Parallel Verses

Holman Bible

Manasseh rested with his fathers and was buried in the garden of his own house, the garden of Uzza. His son Amon became king in his place.

New American Standard Bible

And Manasseh slept with his fathers and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and Amon his son became king in his place.

King James Version

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

International Standard Version

Manasseh died, as did his ancestors, and he was buried in the garden at his home in the Garden of Uzza. His son Amon became king in his place.

A Conservative Version

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and Amon his son reigned in his stead.

American Standard Version

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

Amplified

Manasseh slept with his fathers [in death] and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon became king in his place.

Bible in Basic English

So Manasseh went to rest with his fathers, and was put into the earth in the garden of his house, in the garden of Uzza; and Amon his son became king in his place.

Darby Translation

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his stead.

Julia Smith Translation

And Manasseh will lie down with his fathers, and will be buried in the garden of his house, in the garden of Uzzah: and Amon his son will reign in his stead.

King James 2000

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

Lexham Expanded Bible

Then Manasseh slept with his ancestors and was buried in the garden of his palace, in the garden of Uzza. Amon his son became king in his place.

Modern King James verseion

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon reigned in his place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Manasseh laid him to sleep with his fathers, and was buried in the garden of his own house, even in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

NET Bible

Manasseh passed away and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.

New Heart English Bible

Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.

The Emphasized Bible

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, - and, Amon his son, reigned, in his stead.

Webster

And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.

World English Bible

Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.

Youngs Literal Translation

And Manasseh lieth with his fathers, and is buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and reign doth Amon his son in his stead.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Manasseh
מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

and was buried
קבר 
Qabar 
Usage: 133

in the garden
גּן 
Gan 
גּן 
Gan 
Usage: 43
Usage: 43

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Uzza
עזּה עזּא 
`Uzza' 
Usage: 14

and Amon
אמון 
'Amown 
Usage: 17

מלך 
Malak 
Usage: 350

Context Readings

Manasseh's Death

17 The rest of the events of Manasseh’s reign, along with all his accomplishments and the sin that he committed, are written in the Historical Record of Judah’s Kings. 18 Manasseh rested with his fathers and was buried in the garden of his own house, the garden of Uzza. His son Amon became king in his place. 19 Amon was 22 years old when he became king and reigned two years in Jerusalem. His mother’s name was Meshullemeth daughter of Haruz; she was from Jotbah.



Cross References

2 Chronicles 33:20

Manasseh rested with his fathers, and he was buried in his own house. His son Amon became king in his place.

2 Kings 21:26

He was buried in his tomb in the garden of Uzza, and his son Josiah became king in his place.

2 Chronicles 21:20

Jehoram was 32 years old when he became king; he reigned eight years in Jerusalem. He died to no one’s regret and was buried in the city of David but not in the tombs of the kings.

2 Chronicles 24:16

He was buried in the city of David with the kings because he had done what was good in Israel with respect to God and His temple.

2 Chronicles 24:25

When the Arameans saw that Joash had many wounds, they left him. His servants conspired against him, and killed him on his bed, because he had shed the blood of the sons of Jehoiada the priest. So he died, and they buried him in the city of David, but they did not bury him in the tombs of the kings.

2 Chronicles 28:27

Ahaz rested with his fathers and was buried in the city, in Jerusalem, but they did not bring him into the tombs of the kings of Israel. His son Hezekiah became king in his place.

2 Chronicles 32:33

Hezekiah rested with his fathers and was buried on the ascent to the tombs of David’s descendants. All Judah and the inhabitants of Jerusalem paid him honor at his death. His son Manasseh became king in his place.

Jeremiah 22:19

He will be buried like a donkey,
dragged off and thrown
outside the gates of Jerusalem.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain