Parallel Verses
NET Bible
Manasseh passed away and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king.
New American Standard Bible
King James Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
Holman Bible
Manasseh rested with his fathers and was buried in the garden of his own house, the garden of Uzza. His son Amon became king in his place.
International Standard Version
Manasseh died, as did his ancestors, and he was buried in the garden at his home in the Garden of Uzza. His son Amon became king in his place.
A Conservative Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, and Amon his son reigned in his stead.
American Standard Version
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
Amplified
Manasseh slept with his fathers [in death] and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon became king in his place.
Bible in Basic English
So Manasseh went to rest with his fathers, and was put into the earth in the garden of his house, in the garden of Uzza; and Amon his son became king in his place.
Darby Translation
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza; and Amon his son reigned in his stead.
Julia Smith Translation
And Manasseh will lie down with his fathers, and will be buried in the garden of his house, in the garden of Uzzah: and Amon his son will reign in his stead.
King James 2000
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
Lexham Expanded Bible
Then Manasseh slept with his ancestors and was buried in the garden of his palace, in the garden of Uzza. Amon his son became king in his place.
Modern King James verseion
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza. And his son Amon reigned in his place.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Manasseh laid him to sleep with his fathers, and was buried in the garden of his own house, even in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
New Heart English Bible
Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.
The Emphasized Bible
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza, - and, Amon his son, reigned, in his stead.
Webster
And Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his stead.
World English Bible
Manasseh slept with his fathers, and was buried in the garden of his own house, in the garden of Uzza: and Amon his son reigned in his place.
Youngs Literal Translation
And Manasseh lieth with his fathers, and is buried in the garden of his house, in the garden of Uzza, and reign doth Amon his son in his stead.
Themes
Burial » Places used for » Gardens
Burial » Burying places » Tombs » In gardens
Gardens » Often used for » Burial places
Israel » Amon » Succeeds » Manasseh
Israel » Manasseh » Reign » Wicked
Kings » Who reigned over judah » Manasseh
Manasseh » King of judah » History of
Uzza » Proprietor of the burial place of kings (manasseh and amon)
Topics
Interlinear
'ab
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 21:18
Verse Info
Context Readings
Manasseh's Death
17 The rest of the events of Manasseh's reign and all his accomplishments, as well as the sinful acts he committed, are recorded in the scroll called the Annals of the Kings of Judah. 18 Manasseh passed away and was buried in his palace garden, the garden of Uzzah, and his son Amon replaced him as king. 19 Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned for two years in Jerusalem. His mother was Meshullemeth, the daughter of Haruz, from Jotbah.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 33:20
Manasseh passed away and was buried in his palace. His son Amon replaced him as king.
2 Kings 21:26
He was buried in his tomb in the garden of Uzzah, and his son Josiah replaced him as king.
2 Chronicles 21:20
Jehoram was thirty-two years old when he became king and he reigned eight years in Jerusalem. No one regretted his death; he was buried in the City of David, but not in the royal tombs.
2 Chronicles 24:16
He was buried in the City of David with the kings, because he had accomplished good in Israel and for God and his temple.
2 Chronicles 24:25
When they withdrew, they left Joash badly wounded. His servants plotted against him because of what he had done to the son of Jehoiada the priest. They murdered him on his bed. Thus he died and was buried in the City of David, but not in the tombs of the kings.
2 Chronicles 28:27
Ahaz passed away and was buried in the City of David; they did not bring him to the tombs of the kings of Israel. His son Hezekiah replaced him as king.
2 Chronicles 32:33
Hezekiah passed away and was buried on the ascent of the tombs of the descendants of David. All the people of Judah and the residents of Jerusalem buried him with great honor. His son Manasseh replaced him as king.
Jeremiah 22:19
He will be left unburied just like a dead donkey. His body will be dragged off and thrown outside the gates of Jerusalem.'"