Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And Gehazi hath passed on before them, and layeth the staff on the face of the youth, and there is no voice, and there is no attention, and he turneth back to meet him, and declareth to him, saying, 'The youth hath not awaked.'
New American Standard Bible
Then Gehazi passed on before them and laid the staff on the lad’s face, but there was no sound or
King James Version
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him, saying, The child is not awaked.
Holman Bible
Gehazi went ahead of them and placed the staff on the boy’s face, but there was no sound or sign of life, so he went back to meet Elisha and told him, “The boy didn’t wake up.”
International Standard Version
Meanwhile, Gehazi went on ahead of them and placed the staff on the youngster's face, but when there was no sound or reaction, he returned, met Elisha, and told him, "The youngster has shown no sign of awakening."
A Conservative Version
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child, but there was neither voice, nor hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, saying, The child has not awakened.
American Standard Version
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he returned to meet him, and told him, saying, The child is not awaked.
Amplified
Gehazi went on ahead of them and laid the staff on the boy’s face, but there was no sound or response [from the boy]. So he turned back to meet Elisha and told him, “The boy has not awakened (revived).”
Bible in Basic English
And Gehazi went on before them and put the stick on the child's face; but there was no voice, and no one gave attention. So he went back, and meeting him gave him the news, saying, The child is not awake.
Darby Translation
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the lad; but there was neither voice, nor sign of attention. And he returned to meet him, and told him saying, The lad is not awaked.
Julia Smith Translation
And Gehazi passed over before them, and he will put the prop upon the face of the boy, and no voice and no attention. And he will turn back to meet him; and he will announce to him, saying, The boy awaked not
King James 2000
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Therefore he went again to meet him, and told him, saying, The child has not awakened.
Lexham Expanded Bible
Gehazi crossed over before them, and he put the staff on the face of the boy; but there was no sound, and there was no sign of life, so he returned to meet him. He told him, saying, "The boy did not wake up."
Modern King James verseion
And Gehazi passed on before them and laid the staff on the face of the child. But there was no voice nor hearing. And he turned back to meet him and told him, saying, The boy has not awakened.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Gehazi went before them and put the staff upon the lad. But there was neither voice nor attending. And then he went again against his master and told him saying, "It hath not awaked the lad."
NET Bible
Now Gehazi went on ahead of them. He placed the staff on the child's face, but there was no sound or response. When he came back to Elisha he told him, "The child did not wake up."
New Heart English Bible
Gehazi passed on before them, and laid the staff on the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, saying, "The child has not awakened."
The Emphasized Bible
Now, Gehazi, had passed on before them, and laid the staff on the face of the boy, but there was neither voice, nor attention, - so he returned to meet him, and told him, saying - The boy hath not awaked.
Webster
And Gehazi passed on before them, and laid the staff upon the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Wherefore he went again to meet him, and told him, saying, The child is not awaked.
World English Bible
Gehazi passed on before them, and laid the staff on the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, saying, "The child has not awakened."
Themes
Afflictions » Instances of resignation in » The shunammite woman
Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » A race for a little boy's life
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » By elisha
Elisha » Miracles of » Raises the son of the shunammite woman from the dead
Kings » Who reigned over israel » Jehoram, or joram
Miracles » Catalogue of » Raises the shunammite woman's child
Shunammite » A woman who gave hospitality to elisha, and whose son he raised to life
Women » Good » The shunammite woman, who gave hospitality to elisha
Interlinear
Paniym
Suwm
Paniym
Qowl
Shuwb
Nagad
References
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 4:31
Verse Info
Context Readings
Elisha Restores The Shunammite's Son
30 And the mother of the youth saith, 'Jehovah liveth, and thy soul liveth -- if I leave thee;' and he riseth and goeth after her. 31 And Gehazi hath passed on before them, and layeth the staff on the face of the youth, and there is no voice, and there is no attention, and he turneth back to meet him, and declareth to him, saying, 'The youth hath not awaked.' 32 And Elisha cometh in to the house, and lo, the youth is dead, laid on his bed,
Cross References
John 11:11
These things he said, and after this he saith to them, 'Lazarus our friend hath fallen asleep, but I go on that I may awake him;'
1 Samuel 14:37
And Saul asketh of God, 'Do I go down after the Philistines? dost Thou give them into the hand of Israel?' and He hath not answered him on that day.
1 Samuel 28:6
and Saul asketh at Jehovah, and Jehovah hath not answered him, either by dreams, or by Urim, or by prophets.
1 Kings 18:26
And they take the bullock that one gave to them, and prepare, and call in the name of Baal from the morning even till the noon, saying, 'O Baal, answer us!' and there is no voice, and there is none answering; and they leap on the altar that one had made.
1 Kings 18:29
and it cometh to pass, at the passing by of the noon, that they feign themselves prophets till the going up of the present, and there is no voice, and there is none answering, and there is none attending.
Job 14:12
And man hath lain down, and riseth not, Till the wearing out of the heavens they awake not, Nor are roused from their sleep.
Ezekiel 14:3
'Son of man, these men have caused their idols to go up on their heart, and the stumbling-block of their iniquity they have put over-against their faces; am I inquired of at all by them?
Daniel 12:2
And the multitude of those sleeping in the dust of the ground do awake, some to life age-during, and some to reproaches -- to abhorrence age-during.
Matthew 17:16-20
and I brought him near to thy disciples, and they were not able to heal him.'
Mark 5:39
and having gone in he saith to them, 'Why do ye make a tumult, and weep? the child did not die, but doth sleep;
Mark 9:19-29
And he answering him, said, 'O generation unbelieving, till when shall I be with you? till when shall I suffer you? bring him unto me;'
John 11:43-44
And these things saying, with a loud voice he cried out, 'Lazarus, come forth;'
Acts 19:13-17
And certain of the wandering exorcist Jews, took upon them to name over those having the evil spirits the name of the Lord Jesus, saying, 'We adjure you by Jesus, whom Paul doth preach;'
Ephesians 5:14
wherefore he saith, 'Arouse thyself, thou who art sleeping, and arise out of the dead, and the Christ shall shine upon thee.'