Parallel Verses
Amplified
Then your maidservant said, ‘Please let the word of my lord the king be comforting, for my lord the king is as the angel of God to discern good and evil. May the Lord your God be with you.’”
New American Standard Bible
Then your maidservant said, ‘Please let the word of my lord the king be
King James Version
Then thine handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee.
Holman Bible
Your servant thought: May the word of my lord the king bring relief, for my lord the king is able to discern the good and the bad like the Angel of God. May the Lord your God be with you.”
International Standard Version
"So your humble servant is saying, "Please, your majesty, let what the king has to say be of comfort, because just as the angel of God is, so also is your majesty the king to discern both good and evil. And may the LORD your God remain present with you.'"
A Conservative Version
Then thy handmaid said, Let, I pray thee, the word of my lord the king be gracious, for as an agent of God, so is my lord the king to discern good and bad. And LORD thy God be with thee.
American Standard Version
Then thy handmaid said, Let, I pray thee, the word of my lord the king be comfortable; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: and Jehovah thy God be with thee.
Bible in Basic English
Then your servant said, May the word of my lord the king give me peace! for my lord the king is as the angel of God in his hearing of good and bad: and may the Lord your God be with you!
Darby Translation
And thy bondmaid said, Let the word of my lord the king now be comfortable; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad; and Jehovah thy God will be with thee.
Julia Smith Translation
And thy servant will say, Now will the word of my lord the king be for a sacrifice, for as a messenger of God, so my lord the king to hear the good and the evil: and Jehovah thy God will be with thee.
King James 2000
Then your handmaid said, The word of my lord the king shall now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD your God will be with you.
Lexham Expanded Bible
Your servant also thought, 'May the word of my lord the king {bring rest}, for as an angel of God, so [is] my lord the king, {to sense what is good and what is bad}.' May Yahweh your God be with you."
Modern King James verseion
And your handmaid said, The word of my lord the king shall now be comforting. For as an angel of God, so is my lord the king, to see what is good and bad. And Jehovah your God will be with you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then thine handmaid said, 'I pray God that the word of my lord the king may be immutable. For my lord the king is as an angel of God, in hearing of good or bad.' And therefore the LORD thy God be with thee."
NET Bible
So your servant said, 'May the word of my lord the king be my security, for my lord the king is like the angel of God when it comes to deciding between right and wrong! May the Lord your God be with you!'"
New Heart English Bible
Then your handmaid said, 'Please let the word of my lord the king bring rest; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad. May the LORD, your God, be with you.'"
The Emphasized Bible
So thy maidservant said, Pray let the word of my lord the king be comforting, - for, as the messenger of God, so is my lord the king, in hearing the good and the bad, Yahweh thy God, then, be with thee.
Webster
Then thy handmaid said, The word of my lord the king, will now be comfortable: for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad: therefore the LORD thy God will be with thee.
World English Bible
Then your handmaid said, 'Please let the word of my lord the king bring rest; for as an angel of God, so is my lord the king to discern good and bad. May Yahweh, your God, be with you.'"
Youngs Literal Translation
and thy maid-servant saith, Let, I pray thee, the word of my lord the king be for ease; for as a messenger of God so is my lord the king, to understand the good and the evil; and Jehovah thy God is with thee.'
Themes
Absalom » Is permitted by david to return to jerusalem
Angel (holy trinity) » One of the holy trinity » Called angel of God
David » King of israel » Absalom's return
Dishonesty » Instances of » Joab's guile in securing absalom's return
Flattery » Exemplified » Woman of tekoah
Flattery » Instance of » By the woman of tekoah
intercession » Instances of » Joab for absalom
Joab » Son of david's sister » Procures the return of absalom to jerusalem
Kindness » Instances of » Joab to absalom
Obsequiousness » Instances of » The woman of tekoah
Tact » Joab's trick in obtaining david's consent to the return of absalom
Topics
Interlinear
Shiphchah
M@nuwchah
Shama`
Towb
Word Count of 20 Translations in 2 Samuel 14:17
Verse Info
Context Readings
Joab Plots To Reconcile David With Absalom
16 For the king will hear and save his maidservant from the hand of the man who would destroy me and my son together from the inheritance of God.’ 17 Then your maidservant said, ‘Please let the word of my lord the king be comforting, for my lord the king is as the angel of God to discern good and evil. May the Lord your God be with you.’” 18 Then the king answered and said to the woman, “Do not hide from me anything that I ask you.” And the woman said, “Let my lord the king please speak.”
Names
Cross References
1 Samuel 29:9
Achish answered David, “I know that you are blameless in my sight, like an angel of God; nevertheless the commanders of the Philistines have said, ‘He must not go up with us to the battle.’
2 Samuel 19:27
Further, he has slandered your servant to my lord the king; but my lord the king is like the angel of God; so do what is good in your eyes.
2 Samuel 14:20
In order to change the appearance of things [between Absalom and you, his father] your servant Joab did this thing. But my lord has wisdom like the wisdom of the angel of God, to know everything that is in the earth.”
1 Kings 3:9
So give Your servant an understanding mind and a hearing heart [with which] to judge Your people, so that I may discern between good and evil. For who is able to judge and rule this great people of Yours?”
1 Kings 3:28
When all [the people of] Israel heard about the judgment which the king had made, they [were in awe and reverently] feared the king, for they saw that the wisdom of God was within him to administer justice.
Job 6:30
“Is there injustice or malice on my tongue?
Can my palate not discern what is destructive?
Proverbs 27:21
The refining pot is for silver and the furnace for gold [to separate the impurities of the metal],
And each is tested by the praise given to him [and his response to it, whether humble or proud].
Proverbs 29:5
A man who flatters his neighbor [with smooth words intending to do harm]
Is spreading a net for his own feet.
1 Corinthians 2:14-15
But the natural [unbelieving] man does not accept the things [the teachings and revelations] of the Spirit of God, for they are foolishness [absurd and illogical] to him; and he is incapable of understanding them, because they are spiritually discerned and appreciated, [and he is unqualified to judge spiritual matters].
Hebrews 5:14
But solid food is for the [spiritually] mature, whose senses are trained by practice to distinguish between what is morally good and what is evil.