Parallel Verses

Amplified


“Foreigners lose heart;
They come trembling out of their strongholds.

New American Standard Bible

“Foreigners lose heart,
And come trembling out of their fortresses.

King James Version

Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.

Holman Bible

Foreigners lose heart
and come trembling from their fortifications.

International Standard Version

Foreigners lost their courage, coming trembling from their strongholds.

A Conservative Version

The foreigners shall fade away, and shall come trembling out of their hiding places.

American Standard Version

The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.

Bible in Basic English

They will be wasted away, they will come out of their secret places shaking with fear.

Darby Translation

Strangers have faded away, And they come trembling forth from their close places.

Julia Smith Translation

The sons of the stranger shall fail, and be girded from their enclosings.

King James 2000

Strangers shall fade away, and they shall be afraid coming out of their hiding places.

Lexham Expanded Bible

Children of a foreign land lost heart and came trembling from their strongholds.

Modern King James verseion

Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their strongholds.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the aliens that shrink away shall tremble for fear in their defended places.

NET Bible

Foreigners lose their courage; they shake with fear as they leave their strongholds.

New Heart English Bible

The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places.

The Emphasized Bible

The sons of the foreigner, were disheartened, and came quaking, out of their fortresses.

Webster

Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places.

World English Bible

The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places.

Youngs Literal Translation

Sons of a stranger fade away, And gird themselves by their close places.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and they shall be afraid
חגר 
Chagar 
Usage: 43

References

Context Readings

The Victory Song Of David

45
“Foreigners pretend obedience to me;
As soon as they hear [me], they obey me.
46 
“Foreigners lose heart;
They come trembling out of their strongholds.
47
“The Lord lives, and blessed be my rock,
And exalted be my God, the rock of my salvation.


Cross References

Micah 7:17


They shall lick the dust like a serpent;
Like crawling things of the earth
They shall come trembling out of their fortresses and hiding places.
They shall turn and come with fear and dread to the Lord our God
And they shall be afraid and stand in awe before You [O Lord].

Isaiah 2:19


They [the stricken, deprived of all in which they had trusted] will go into the caves of the rocks
And into the holes of the ground [fleeing]
From the terror and dread of the Lord
And from the splendor of His majesty,
When He arises to terrify the earth.

Isaiah 2:21


To go into the caverns of the rocks and into the clefts of the [ragged] cliffs [as they flee]
From the terror and dread of the Lord and the splendor of His majesty,
When He arises to terrify the earth.

Isaiah 64:6


For we all have become like one who is [ceremonially] unclean [like a leper],
And all our deeds of righteousness are like filthy rags;
We all wither and decay like a leaf,
And our wickedness [our sin, our injustice, our wrongdoing], like the wind, takes us away [carrying us far from God’s favor, toward destruction].

Amos 9:3


“Though they hide on the summit of [Mount] Carmel,
I will track them down and take them from there;
And though they hide from My sight on the floor of the sea,
From there I shall command the serpent and it will bite them.

James 1:11

For the sun rises with a scorching wind and withers the grass; its flower falls off and its beauty fades away; so too will the rich man, in the midst of his pursuits, fade away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain