Parallel Verses

Amplified


They shall lick the dust like a serpent;
Like crawling things of the earth
They shall come trembling out of their fortresses and hiding places.
They shall turn and come with fear and dread to the Lord our God
And they shall be afraid and stand in awe before You [O Lord].

New American Standard Bible

They will lick the dust like a serpent,
Like reptiles of the earth.
They will come trembling out of their fortresses;
To the Lord our God they will come in dread
And they will be afraid before You.

King James Version

They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee.

Holman Bible

They will lick the dust like a snake;
they will come trembling out of their hiding places
like reptiles slithering on the ground.
They will tremble in the presence of Yahweh our God;
they will stand in awe of You.

International Standard Version

They will lick the dust like a serpent; they will crawl from their strongholds like snakes. They will fear the LORD our God. They will be terrified because of you.

A Conservative Version

They shall lick the dust like a serpent. Like crawling things of the earth they shall come trembling out of their close places. They shall come with fear to LORD our God, and shall be afraid because of thee.

American Standard Version

They shall lick the dust like a serpent; like crawling things of the earth they shall come trembling out of their close places; they shall come with fear unto Jehovah our God, and shall be afraid because of thee.

Bible in Basic English

They will take dust as their food like a snake, like the things which go flat on the earth; they will come shaking with fear out of their secret places: they will come with fear to the Lord our God, full of fear because of you.

Darby Translation

They shall lick dust like the serpent; like crawling things of the earth, they shall come trembling forth from their close places. They shall turn with fear to Jehovah our God, and shall be afraid because of thee.

Julia Smith Translation

They shall lick the dust as the serpent, as crawlers of the earth they shall move out of their close places: for Jehovah our God they shall tremble and they shall fear from thee

King James 2000

They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of you.

Lexham Expanded Bible

They will lick the dust like the serpent, like the crawling things of the earth. They will come trembling from their strongholds to Yahweh our God. Let them fear and be afraid of you.

Modern King James verseion

They shall lick the dust like a snake; they shall move out of their holes like worms of the earth. They shall dread Jehovah our God, and shall fear because of You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They shall lick the dust like a serpent, as the worms of the earth, that tremble in their holes. They shall be afraid of the LORD our God, and they shall fear thee.

NET Bible

They will lick the dust like a snake, like serpents crawling on the ground. They will come trembling from their strongholds to the Lord our God; they will be terrified of you.

New Heart English Bible

They will lick the dust like a serpent. Like crawling things of the earth they shall come trembling out of their dens. They will come with fear to the LORD our God, and will be afraid because of you.

The Emphasized Bible

They shall lick the dust like the serpent, Like the crawlers of the earth, shall they come quaking out of their fastnesses, - Towards Yahweh our God, shall they pay adoration, and shall fear because of thee.

Webster

They shall lick the dust like a serpent, they shall move out of their holes like worms of the earth: they shall be afraid of the LORD our God, and shall fear because of thee.

World English Bible

They will lick the dust like a serpent. Like crawling things of the earth they shall come trembling out of their dens. They will come with fear to Yahweh our God, and will be afraid because of you.

Youngs Literal Translation

They lick dust as a serpent, as fearful things of earth, They tremble from their enclosures, Of Jehovah our God they are afraid, Yea, they are afraid of Thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לחך 
Lachak 
Usage: 6

the dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

נחשׁ 
Nachash 
Usage: 31

רגז 
Ragaz 
Usage: 41

מסגּרת 
Micgereth 
Usage: 17

זחל 
Zachal 
Usage: 3

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

פּחד 
Pachad 
Usage: 25

of the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Context Readings

Micah's Prayer Answered

16
The [pagan] nations shall see [God’s omnipotence in delivering Israel] and be ashamed
Of all their might [which cannot be compared to His].
They shall put their hand on their mouth [in silent astonishment];
Their ears shall be deaf.
17 
They shall lick the dust like a serpent;
Like crawling things of the earth
They shall come trembling out of their fortresses and hiding places.
They shall turn and come with fear and dread to the Lord our God
And they shall be afraid and stand in awe before You [O Lord].
18
Who is a God like You, who forgives wickedness
And passes over the rebellious acts of the remnant of His possession?
He does not retain His anger forever,
Because He [constantly] delights in mercy and lovingkindness.



Cross References

Isaiah 49:23


“Kings will be your attendants,
And their princesses your nurses.
They will bow down to you with their faces to the earth
And lick the dust of your feet;
And you shall know [with an understanding based on personal experience] that I am the Lord;
For they shall not be put to shame who wait and hope expectantly for Me.

Psalm 18:45


Foreigners lose heart,
And come trembling out of their strongholds.

Psalm 72:9


The nomads of the desert will bow before him,
And his enemies will lick the dust.

Genesis 3:14-15

The Lord God said to the serpent,

“Because you have done this,
You are cursed more than all the cattle,
And more than any animal of the field;
On your belly you shall go,
And dust you shall eat
All the days of your life.

Exodus 15:14-16


“The peoples have heard [about You], they tremble;
Anguish and fear has gripped the inhabitants of Philistia.

Joshua 2:9-11

and she said to the men, “I know that the Lord has given you the land, and that the terror and dread of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land have melted [in despair] because of you.

Joshua 9:24

They replied to Joshua and said, “Because your servants were told in no uncertain terms that the Lord your God commanded His servant Moses to give you all the land, and to destroy all the land’s inhabitants before you, we feared greatly for our lives because of you, and so we did this [deceptive] thing.

1 Samuel 14:11

When both of them revealed themselves to the garrison of the Philistines, the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they have hidden themselves.”

Psalm 9:20


Put them in [reverent] fear of You, O Lord,
So that the nations may know they are but [frail and mortal] men. Selah.

Isaiah 2:19-21


They [the stricken, deprived of all in which they had trusted] will go into the caves of the rocks
And into the holes of the ground [fleeing]
From the terror and dread of the Lord
And from the splendor of His majesty,
When He arises to terrify the earth.

Isaiah 25:3


Therefore a strong people will honor You;
Cities of terrible and violent nations will fear You.

Isaiah 59:19


So they will fear the name of the Lord from the west
And His glory from the rising of the sun.
For He will come in like a narrow, rushing stream
Which the breath of the Lord drives [overwhelming the enemy].

Isaiah 60:14


“The sons of those who oppressed you will come bowing down to you [in submission],
And all those who despised you and treated you disrespectfully will bow down at the soles of your feet,
And they will call you the City of the Lord,
The Zion of the Holy One of Israel.

Isaiah 64:2


As [sure as] fire kindles the brushwood, as fire causes water to boil—
To make Your name known to Your adversaries,
That the nations may tremble at Your presence!

Isaiah 65:25

The wolf and the lamb will graze together, and the lion will eat straw like the ox [there will no longer be predator and prey]; and dust will be the serpent’s food. They will do no evil or harm in all My holy mountain (Zion),” says the Lord.

Jeremiah 16:16

“Behold (listen carefully), I will send for many fishermen,” says the Lord, “and they will fish for them; and afterward I will send for many hunters, and they will hunt them from every mountain and from every hill and out of the clefts of the rocks.

Jeremiah 33:9

Jerusalem will be to Me a name of joy, praise and glory before all the nations of the earth which will hear of all the good that I do for it, and they shall fear and tremble because of all the good and all the peace (prosperity, security, stability) that I provide for it.’

Lamentations 3:29


Let him put his mouth in the dust [in recognition of his unworthiness];
There may yet be hope.

Zechariah 14:5

You will flee by the valley of My mountains, for the valley of the mountains will reach to Azel; and you will flee just as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the Lord my God will come, and all the holy ones (believers, angels) with Him.

Revelation 3:9

Take note, I will make those of the synagogue of Satan, who say that they are Jews and are not, but lie—I will make them come and bow down at your feet and make them know [without any doubt] that I have loved you.

Revelation 6:15-17

Then the kings of the earth and the great men and the military commanders and the wealthy and the strong and everyone, [whether] slave or free, hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains;

Revelation 18:9-10

And the kings and political leaders of the earth, who committed immorality and lived luxuriously with her, will weep and beat their chests [in mourning] over her when they see the smoke of her burning,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain