Parallel Verses

Darby Translation

and to you that are troubled repose with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven, with the angels of his power,

New American Standard Bible

and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with His mighty angels in flaming fire,

King James Version

And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,

Holman Bible

and to reward with rest you who are afflicted, along with us. This will take place at the revelation of the Lord Jesus from heaven with His powerful angels,

International Standard Version

and to give us who are afflicted relief when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels

A Conservative Version

and relief with us, to you who are restricted, at the revealing of the Lord Jesus from heaven with his agents of power

American Standard Version

and to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power in flaming fire,

Amplified

and to give relief to you who are so distressed and to us as well when the Lord Jesus is revealed from heaven with His mighty angels in a flame of fire,

An Understandable Version

and to provide [future] rest for you, along with us, who are afflicted. [This will occur] when Jesus is revealed from heaven in blazing fire [i.e., at His second coming], accompanied by His mighty angels.

Anderson New Testament

and to you that are afflicted, rest with us, at the revelation of our Lord Jesus from heaven with his mighty angels,

Bible in Basic English

And to you who are troubled, rest with us, when the Lord Jesus comes from heaven with the angels of his power in flames of fire,

Common New Testament

and to give relief to you who are afflicted and to us as well when the Lord Jesus will be revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,

Daniel Mace New Testament

and that you, who are distress'd, should obtain your repose, together with us, when the Lord Jesus, with his angels, the ministers of his power, shall descend from heaven,

Godbey New Testament

and to you who are troubled, rest with us, in the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power

Goodspeed New Testament

and to give rest to you who are suffering and to us, when our Lord Jesus appears from heaven, with his mighty angels

John Wesley New Testament

And to you that are afflicted rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels,

Julia Smith Translation

And to you being pressed a release with us, in the revelation of the Lord Jesus from heaven with the angels of his power,

King James 2000

And to you who are troubled rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,

Lexham Expanded Bible

and to you who are being afflicted, rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his powerful angels,

Modern King James verseion

and to give rest with us to you who are troubled, at the revealing of the Lord Jesus from Heaven with the angels of His power,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and to you which are troubled, rest with us; when the Lord Jesus shall show himself from heaven, with his mighty angels,

Moffatt New Testament

and repay you who are troubled (as well as us) with rest and relief, when the Lord Jesus is revealed from heaven together with the angels of his power

Montgomery New Testament

and give to you, who are now troubled, rest, along with me at the unveiling "apocalypse" of the Lord Jesus from heaven, with his mighty angels,

NET Bible

and to you who are being afflicted to give rest together with us when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels.

New Heart English Bible

and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,

Noyes New Testament

and to you the distressed rest with us, when the Lord Jesus shall be manifested from heaven, with the angels of his might,

Sawyer New Testament

and to you who are afflicted rest with us at the revelation of the Lord Jesus from heaven with his mighty angels

The Emphasized Bible

And, unto you that are afflicted, release, with us, - by the revealing of the Lord Jesus from heaven, with his messengers of power,

Thomas Haweis New Testament

and to you who are troubled, rest with us, at the revelation of the Lord Jesus Christ from heaven with his mighty angels,

Twentieth Century New Testament

And to give relief to you who are suffering, as well as to us, at the Appearing of the Lord Jesus from Heaven with his mighty angels, 'in flaming fire.'

Webster

And to you who are troubled, rest with us, when the Lord Jesus shall be revealed from heaven with his mighty angels,

Weymouth New Testament

and to requite with rest you who are suffering affliction now--rest with us at the re-appearing of the Lord Jesus from Heaven, attended by His mighty angels.

Williams New Testament

and to give rest to you who are being crushed with sorrows, along with us, at the unveiling of our Lord Jesus Christ from heaven, with His mighty angels

World English Bible

and to give relief to you who are afflicted with us, when the Lord Jesus is revealed from heaven with his mighty angels in flaming fire,

Worrell New Testament

and to you who suffer tribulation, relief with us, at the revelation of the Lord Jesus from Heaven with the angels of His power, in flaming fire,

Worsley New Testament

and to you, who are in trouble, rest with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven,

Youngs Literal Translation

and to you who are troubled -- rest with us in the revelation of the Lord Jesus from heaven, with messengers of his power,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

θλίβω 
Thlibo 
Usage: 9

ἄνεσις 
Anesis 
Usage: 5

with
μετά 
meta 
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346
Usage: 346

us
ἡμῶν 
hemon 
our, us, we, not tr,
Usage: 388

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκάλυψις 
Apokalupsis 
Usage: 18

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156

his

Usage: 0

δύναμις 
Dunamis 
Usage: 95

Images 2 Thessalonians 1:7

Prayers for 2 Thessalonians 1:7

Context Readings

Thanksgiving For The Thessalonian Believers

6 if at least it is a righteous thing with God to render tribulation to those that trouble you, 7 and to you that are troubled repose with us, at the revelation of the Lord Jesus from heaven, with the angels of his power, 8 in flaming fire taking vengeance on those who know not God, and those who do not obey the glad tidings of our Lord Jesus Christ;



Cross References

Revelation 14:13

And I heard a voice out of the heaven saying, Write, Blessed the dead who die in the Lord from henceforth. Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; for their works follow with them.

Isaiah 57:2

He entereth into peace: they rest in their beds, each one that hath walked in his uprightness.

Matthew 5:10-12

Blessed they who are persecuted on account of righteousness, for theirs is the kingdom of the heavens.

Matthew 13:39-43

and the enemy who has sowed it is the devil; and the harvest is the completion of the age, and the harvestmen are angels.

Matthew 16:27

For the Son of man is about to come in the glory of his Father with his angels, and then he will render to each according to his doings.

Matthew 25:31

But when the Son of man comes in his glory, and all the angels with him, then shall he sit down upon his throne of glory,

Matthew 26:64

Jesus says to him, Thou hast said. Moreover, I say to you, From henceforth ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming on the clouds of heaven.

Mark 8:38

For whosoever shall be ashamed of me and of my words in this adulterous and sinful generation, of him shall the Son of man also be ashamed when he shall come in the glory of his Father with the holy angels.

Mark 14:62

And Jesus said, I am, and ye shall see the Son of man sitting at the right hand of power, and coming with the clouds of heaven.

Luke 16:25

But Abraham said, Child, recollect that thou hast fully received thy good things in thy lifetime, and likewise Lazarus evil things. But now he is comforted here, and thou art in suffering.

Luke 17:30

after this manner shall it be in the day that the Son of man is revealed.

John 1:3

All things received being through him, and without him not one thing received being which has received being.

John 1:51

And he says to him, Verily, verily, I say to you, Henceforth ye shall see the heaven opened, and the angels of God ascending and descending on the Son of man.

Acts 1:11

who also said, Men of Galilee, why do ye stand looking into heaven? This Jesus who has been taken up from you into heaven, shall thus come in the manner in which ye have beheld him going into heaven.

Romans 8:17

And if children, heirs also: heirs of God, and Christ's joint heirs; if indeed we suffer with him, that we may also be glorified with him.

2 Corinthians 4:17

For our momentary and light affliction works for us in surpassing measure an eternal weight of glory;

Ephesians 1:2

Grace to you and peace from God our Father, and the Lord Jesus Christ.

Colossians 1:16

because by him were created all things, the things in the heavens and the things upon the earth, the visible and the invisible, whether thrones, or lordships, or principalities, or authorities: all things have been created by him and for him.

1 Thessalonians 4:16-17

for the Lord himself, with an assembling shout, with archangel's voice and with trump of God, shall descend from heaven; and the dead in Christ shall rise first;

2 Timothy 2:12

if we endure, we shall also reign together; if we deny, he also will deny us;

Titus 2:13

awaiting the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Saviour Jesus Christ;

Hebrews 4:1

Let us therefore fear, lest, a promise being left of entering into his rest, any one of you might seem to have failed of it.

Hebrews 4:9

There remains then a sabbatism to the people of God.

Hebrews 4:11

Let us therefore use diligence to enter into that rest, that no one may fall after the same example of not hearkening to the word.

Hebrews 9:28

thus the Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear to those that look for him the second time without sin for salvation.

1 Peter 3:22-1

who is at the right hand of God, gone into heaven, angels and authorities and powers being subjected to him.

Jude 1:14-15

And Enoch, the seventh from Adam, prophesied also as to these, saying, Behold, the Lord has come amidst his holy myriads,

Revelation 1:7

Behold, he comes with the clouds, and every eye shall see him, and they which have pierced him, and all the tribes of the land shall wail because of him. Yea. Amen.

Revelation 7:14-17

And I said to him, My lord, thou knowest. And he said to me, These are they who come out of the great tribulation, and have washed their robes, and have made them white in the blood of the Lamb.

Revelation 20:11

And I saw a great white throne, and him that sat on it, from whose face the earth and the heaven fled, and place was not found for them.

Revelation 21:4

And he shall wipe away every tear from their eyes; and death shall not exist any more, nor grief, nor cry, nor distress shall exist any more, for the former things have passed away.

Revelation 22:6

And he said to me, These words are faithful and true; and the Lord God of the spirits of the prophets has sent his angel to shew to his bondmen the things which must soon come to pass.

Revelation 22:9

And he says to me, See thou do it not. I am thy fellow-bondman, and the fellow-bondman of thy brethren the prophets, and of those who keep the words of this book. Do homage to God.

Revelation 22:16

I Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. I am the root and offspring of David, the bright and morning star.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain