Parallel Verses

International Standard Version

They answered, "Believe on the Lord Jesus, and you and your family will be saved."

New American Standard Bible

They said, “Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household.”

King James Version

And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.

Holman Bible

So they said, “Believe on the Lord Jesus, and you will be saved—you and your household.”

A Conservative Version

And they said, Believe in the Lord Jesus, and thou will be saved, thou and thy household.

American Standard Version

And they said, Believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved, thou and thy house.

Amplified

And they answered, “Believe in the Lord Jesus [as your personal Savior and entrust yourself to Him] and you will be saved, you and your household [if they also believe].”

An Understandable Version

Paul and Silas said, "You and your family can be saved if you [all] believe in the Lord Jesus."

Anderson New Testament

They replied: Believe on the Lord Jesus Christ, and you and your house shall be saved.

Bible in Basic English

And they said, Have faith in the Lord Jesus, and you and your family will have salvation.

Common New Testament

They said, "Believe in the Lord Jesus, and you will be saved, you and your household."

Daniel Mace New Testament

believe, said they, on the Lord Jesus, and you shall be saved, you, and your family.

Darby Translation

And they said, Believe on the Lord Jesus and thou shalt be saved, thou and thy house.

Godbey New Testament

And they said, Believe on the Lord Jesus, and thou and thy household shall be saved.

Goodspeed New Testament

"Believe in the Lord Jesus," they said, "and you and your household will be saved!"

John Wesley New Testament

And they said, Believe in the Lord Jesus, and thou shalt be saved and thy houshold.

Julia Smith Translation

And they said, Believe in the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.

King James 2000

And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and you shall be saved, and your house.

Lexham Expanded Bible

And they said, "Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household!"

Modern King James verseion

And they said, Believe on the Lord Jesus Christ and you shall be saved, and your household.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they said, "Believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved and thy household."

Moffatt New Testament

"Believe in the Lord Jesus Christ," they said, "and then you will be saved, you and your household as well."

Montgomery New Testament

"Believe on the Lord Jesus," they answered, "and you will be saved, you and all your household."

NET Bible

They replied, "Believe in the Lord Jesus and you will be saved, you and your household."

New Heart English Bible

They said, "Believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household."

Noyes New Testament

And they said, Believe in the Lord Jesus, and thou wilt be saved, and thy household.

Sawyer New Testament

And they said, Believe on the Lord Jesus, and you shall be saved, and your house.

The Emphasized Bible

And, they, said - Believe on the Lord Jesus, and thou shalt be saved, thou, and thy house.

Thomas Haweis New Testament

And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, thou, and thy house.

Twentieth Century New Testament

"Believe in Jesus, our Lord," they replied, "and you shall be saved, you and your household too."

Webster

And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thy house.

Weymouth New Testament

"Believe on the Lord Jesus," they replied, "and both you and your household will be saved."

Williams New Testament

They answered, "Believe on the Lord Jesus, and you and your household will be saved."

World English Bible

They said, "Believe in the Lord Jesus Christ, and you will be saved, you and your household."

Worrell New Testament

And they said, "Believe on the Lord Jesus, and you shall be saved, and your house."

Worsley New Testament

And they said, Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved, and thine house.

Youngs Literal Translation

and they said, 'Believe on the Lord Jesus Christ, and thou shalt be saved -- thou and thy house;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

Images Acts 16:31

Context Readings

The Conversion Of The Philippian Jailer

30 he took them outside and asked, "Sirs, what must I do to be saved?" 31 They answered, "Believe on the Lord Jesus, and you and your family will be saved." 32 Then they spoke the word of the Lord to him and everyone in his home.


Cross References

Mark 16:16

Whoever believes and is baptized will be saved, but whoever doesn't believe will be condemned.

Acts 16:15

When she and her family were baptized, she urged us, "If you are convinced that I am a believer in the Lord, come and stay at my home." And she continued to insist that we do so.

Genesis 17:7

I'm establishing my covenant between me and you, and with your descendants who come after you, generation after generation, as an eternal covenant, to be your God and your descendants' God after you.

Genesis 18:19

Indeed, I've made myself known to him in order that he may encourage his sons and his household that is born after him to keep the way of the LORD, and to do what is right and just, so that the LORD may bring about for Abraham what he has promised."

Isaiah 45:22

Turn to me and be saved, all you ends of the earth. For I am God, and there is no other.

John 1:12

However, to all who received him, those believing in his name, he gave authority to become God's children,

John 3:36

The one who believes in the Son has eternal life, but the one who disobeys the Son will not see life. Instead, the wrath of God remains on him.

Acts 2:38-39

Peter answered them, "Every one of you must repent and be baptized in the name of Jesus the Messiah for the forgiveness of your sins. Then you will receive the Holy Spirit as a gift.

Acts 11:13-14

Then he told us how he had seen an angel standing in his home and saying, "Send messengers to Joppa and summon Simon, who is called Peter.

Jeremiah 32:39

I'll give them one heart and one lifestyle so they'll fear me always for their own good and for the good of their descendants after them.

Habakkuk 2:4

"Notice their arrogance they have no inward uprightness but the righteous will live by their faith.

John 3:15-16

so that everyone who believes in him would have eternal life.

John 6:40

This is my Father's will: That everyone who sees the Son and believes in him should have eternal life, and I will raise him to life on the last day."

John 6:47

Truly, I tell all of you emphatically, the one who believes in me has eternal life.

John 7:37-38

On the last and most important day of the festival, Jesus stood up and shouted, "If anyone is thirsty, let him come to me and drink!

John 11:25-26

Jesus told her, "I am the resurrection and the life. The person who believes in me, even though he dies, will live.

John 20:31

But these have been recorded so that you may believe that Jesus is the Messiah, the Son of God, and so that through believing you may have life in his name.

Acts 4:12

There is no salvation by anyone else, for there is no other name under heaven given among people by which we must be saved."

Acts 8:36

As they were going along the road, they came to some water. The eunuch said, "Look, there's some water. What keeps me from being baptized?"

Acts 13:38-39

"Therefore, brothers, you must understand that through him the forgiveness of sins is proclaimed to you,

Acts 15:11

We certainly believe that it is through the grace of the Lord Jesus, the Messiah, that we are saved, just as they are."

Acts 16:32

Then they spoke the word of the Lord to him and everyone in his home.

Acts 18:8

Now Crispus, the leader of the synagogue, believed in the Lord, along with his whole family. Many Corinthians who heard Paul also believed and were baptized.

Romans 5:1-2

Therefore, since we have been justified by faith, we have peace with God through our Lord Jesus the Messiah.

Romans 10:9-10

If you declare with your mouth that Jesus is Lord, and believe in your heart that God raised him from the dead, you will be saved.

Romans 11:16

If the first part of the dough is holy, so is the whole batch. If the root is holy, so are the branches.

Galatians 3:14

This happened in order that the blessing promised to Abraham would come to the gentiles through the Messiah Jesus, so that we might receive the promised Spirit through faith.

Galatians 3:22

But the Scripture has captured everything by means of sin's net, so that what was promised by the faithfulness of the Messiah might be granted to those who believe.

Galatians 3:26

For all of you are God's children through faith in the Messiah Jesus.

Ephesians 2:7-8

so that in the coming ages he might display the limitless riches of his grace that comes to us through his kindness in the Messiah Jesus.

1 John 5:10-13

The person who believes in the Son of God believes this testimony personally. The person who does not believe God has made him a liar by not believing the testimony that he has given about his Son.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain